La conferencia "La presencia de la literatura búlgara en la escena internacional: el punto de vista de editores y traductores" se celebrará el 28 de septiembre en el Hyperspace Social Tech Hub de Sofía. Este evento forma parte del "Estudio de Otoño de Traducción Literaria" y está organizado por la Casa de la Literatura y la Traducción.
Durante la conferencia, se discutirán temas relevantes sobre la publicación de literatura búlgara traducida. Participarán editores y traductores de mucha experiencia interesados en la literatura búlgara, que se dividirán en dos paneles temáticos. En el panel de edición estarán presentes Armand de Saint-Sauveur (Francia), James Appleby (Escocia), Elisa Copetti (Italia) y Svetlozar Zhelev (Bulgaria). En el panel de traducción, participarán traductores que trabajan con el búlgaro al alemán, francés y polaco, como Andreas Tretner, Mari Vrina-Nikolov y Hanna Kaprinska.
Este tipo de eventos es esencial para promover la literatura búlgara en el ámbito internacional y fortalecer los lazos entre los editores y traductores de diferentes países.
Según el eurodiputado checo del Partido Popular Europeo (PPE), Tomasz Zdehovski, el voto para Ekaterina Zaharieva en el Parlamento Europeo como próxima comisaria europea de Bulgaria no es segura. "El problema es que muchos de nuestros colegas..
Un total de 520 estudiantes de la comunidad búlgara en Ucrania fueron aceptados como estudiantes de primer año en instituciones de educación superior en Bulgaria para este año académico. Otros 34 búlgaros provenientes de Ucrania fueron matriculados..
"Creo que el futuro que nos espera es brillante y nuestras relaciones mejorarán", afirmó el contralmirante Marcelo Tarapov, presidente de la Academia Antártica en Argentina, quien fue el presentador de la conferencia "Argentina y Bulgaria en la..
Hoy se celebra en Topolovgrad, en la montaña de Sakar, región de Haskovo, el Festival del Águila Imperial, organizado por la Sociedad Búlgara para la..