Переводчики Ян Махей (Чехия), Эльвира Борман (Германия), Хана Сандборг (Швеция), Хана Карпинска (Польша) и Ливия-Мария Нистор (Румыния) будут резидентами до октября в софийском Доме литературы и перевода. Этот дом является совместным проектом Фонда "Следующая страница" и Муниципалитета Софии и работает уже 10 лет в доме известного художника прошлого века Ненко Балканского. Во время своего творческого пребывания в Софии гости будут искать новых авторов и произведения для перевода, которых предложат зарубежной публике и издателям.
Ян Махей – переводчик, болгарист и испанист. Эльвира Борман – литературный переводчик с и на болгарский язык, в прошлом сотрудник Немецкой службы "Радио Болгария". Хана Сандборг – переводчик, преподаватель и исследователь. Хана Карпинска окончила "Славянскую филологию" в Ягеллонском университете в Кракове по специальности "Болгарский язык и литература". У нее более 30 лет опыта переводов. Ливия-Мария Нистор – переводчик и преподаватель, доктор по современной болгарской литературе в Бухарестском университете с диссертацией о современном болгарском романе.
Новейший проект режиссера Стефана Командарева – „Блочная вселенная“, нашел место среди 35 фильмов, которые будут представлены на самом значимом в мире форуме совместных кинопродукций – Berlinale Co-Production Market, сообщает БТА. „Для нас это..
Фильм “Пока не забыл” рассказывает семейную историю о памяти и любви С сегодняшнего дня в прокате по кинозалам запущен новый болгарский фильм „Пока не забыл”. Кинокартина воссоздает грустную судьбу людей, страдающих одним из самых..
Пожар бушует вблизи музея "Гетти" в Лос-Анджелесе (США), в котором проходит выставка "Древняя Фракия и классический мир: клады из Болгарии, Румынии и Греции". В этой связи Министерство культуры Болгарии сообщает, что предприняты все необходимые меры..
Пять авторов и четыре переводчика станут резидентами Дома литературы и перевода в Софии в 2025 г. Писатели будут работать над своими проектами, а..