Переводчики Ян Махей (Чехия), Эльвира Борман (Германия), Хана Сандборг (Швеция), Хана Карпинска (Польша) и Ливия-Мария Нистор (Румыния) будут резидентами до октября в софийском Доме литературы и перевода. Этот дом является совместным проектом Фонда "Следующая страница" и Муниципалитета Софии и работает уже 10 лет в доме известного художника прошлого века Ненко Балканского. Во время своего творческого пребывания в Софии гости будут искать новых авторов и произведения для перевода, которых предложат зарубежной публике и издателям.
Ян Махей – переводчик, болгарист и испанист. Эльвира Борман – литературный переводчик с и на болгарский язык, в прошлом сотрудник Немецкой службы "Радио Болгария". Хана Сандборг – переводчик, преподаватель и исследователь. Хана Карпинска окончила "Славянскую филологию" в Ягеллонском университете в Кракове по специальности "Болгарский язык и литература". У нее более 30 лет опыта переводов. Ливия-Мария Нистор – переводчик и преподаватель, доктор по современной болгарской литературе в Бухарестском университете с диссертацией о современном болгарском романе.
Сегодня вечером, в 18.00, в художественном музее Национальной галереи "Квадрат 500" в Софии открывается выставка, представляющая коллекцию Национальной галереи, включающую двадцать один графический лист Пикассо (1881-1973). Работы тематически связаны с..
Как и любое новое начало, 2025 год наступает с надеждой на лучшие дни, на мир, счастье и любовь. Приподнятое настроение и улыбки уже покорили Болгарию, а в первый день января наша православная церковь чтит память церковного учителя, христианского..
"Сказка о светлых переменах, которые каждый может принести в мир". Этими словами художница Светлана Генчева представляет свою выставку "Мифология моего аквариума" из "живых" картин, которую можно увидеть сегодня в столичном Красном доме. "Когда вы..
Пять авторов и четыре переводчика станут резидентами Дома литературы и перевода в Софии в 2025 г. Писатели будут работать над своими проектами, а..