Переводчики Ян Махей (Чехия), Эльвира Борман (Германия), Хана Сандборг (Швеция), Хана Карпинска (Польша) и Ливия-Мария Нистор (Румыния) будут резидентами до октября в софийском Доме литературы и перевода. Этот дом является совместным проектом Фонда "Следующая страница" и Муниципалитета Софии и работает уже 10 лет в доме известного художника прошлого века Ненко Балканского. Во время своего творческого пребывания в Софии гости будут искать новых авторов и произведения для перевода, которых предложат зарубежной публике и издателям.
Ян Махей – переводчик, болгарист и испанист. Эльвира Борман – литературный переводчик с и на болгарский язык, в прошлом сотрудник Немецкой службы "Радио Болгария". Хана Сандборг – переводчик, преподаватель и исследователь. Хана Карпинска окончила "Славянскую филологию" в Ягеллонском университете в Кракове по специальности "Болгарский язык и литература". У нее более 30 лет опыта переводов. Ливия-Мария Нистор – переводчик и преподаватель, доктор по современной болгарской литературе в Бухарестском университете с диссертацией о современном болгарском романе.
Связь между Болгарией, "Усами Дали" и Пикассо - тема, которая в течение следующих нескольких лет, а возможно, и десятилетий, могла бы оставаться широко обсуждаемой. Причина этого не связана ни с новыми технологиями и искусственным интеллектом, ни с..
Истина – благодать для того, кто готов дойти до конца. Эти слова принадлежат выдающейся болгарской писательнице и автора сценариев многих из лучших болгарских фильмов Свободе Бычваровой, которая родилась ровно век назад – 11 января 1925 года в..
Сегодня в Региональном историческом музее в Пловдиве пройдет спектакль "Услышьте голос гор и источников – Год Змеи дарит нам процветание". В нем актеры Театра фонарей Гуйчжоу продемонстрируют богатое культурное наследие и художественное очарование..
Пять авторов и четыре переводчика станут резидентами Дома литературы и перевода в Софии в 2025 г. Писатели будут работать над своими проектами, а..