Конференция "Выход болгарской литературы на международную арену: точка зрения издателей и переводчиков" состоится 28 сентября в Hyperspace Social Tech Hub в Софии. Мероприятие является частью "Осенней студии литературного перевода", сообщают организаторы из Дома литературы и перевода.
Форум будет посвящен актуальным темам, связанным с изданием болгарской литературы в переводе. В двух тематических панелях примут участие издатели и переводчики с опытом и интересом к болгарской литературе. Среди участников издательской панели – Арман де Сен-Совер (Франция), Джеймс Эпплби (Шотландия), Элиза Копетти (Италия), Светлозар Желев (Болгария), а переводческой – переводчики с болгарского на немецкий, французский и польский язык Андреас Треттнер, Мари Врина-Николов и Ханна Капринская.
Болгары из 18 стран, 34 школ за рубежом, а также 8 болгарских лекторов зарубежных университетов стали участниками Национальной программы "Нерассказанные истории болгар", в рамках которой отыскиваются малоизвестные факты о достойных болгарах или..
Велико-Тырново – город с самым большим числом культурно-исторических достопримечательностей в Болгарии. В стране нет человека, который не был бы взволнован, посетив старую столицу нашей страны, а иностранцев удивляют архитектура, сохранившийся дух и..
"Болгарский лес" появился в четырех километрах от города Тараклия - центра болгар в Молдове. В прошлую субботу на площади 5000 квадратных метров здесь высадили деревья. Для этого фонд "Гората.бг" из Болгарии в лице его председателя Николы..
Украинская делегация из Министерства аграрной политики и продовольствия Украины вместе с представителями Государственного агентства по развитию..