Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

“И мы что-то дали миру“

Международный форум по кириллице против подмены исторических фактов прошлого Болгарии

Вице-президент Илияна Йотова - инициатор Международого форума, посвященного кириллице

"Именно на болгарских землях ученики Кирилла и Мефодия основали центры книжности, которые возвели Болгарию в ранг второго центра православной цивилизации после Византии. Здесь были основа и корень, из которого черпала силу и распространилась всеславянская культура, навсегда утвердив свою универсальность и равнопоставленность в христианском мире". Такими словами в видеообращении президент Румен Радев открыл международную конференцию в Софии, посвященную кириллице – “И мы что-то дали миру“.

"Сегодня кириллица – это достояние не только болгарского народа. Отправившись из наших земель, буквы уже озаряют намного более широкое духовное пространство и объединяют сотни миллионов людей. Превратившись в наш самый ценный дар человеческой цивилизации, кириллица возводит мосты, соединяет миры, сокращает расстояния и уменьшает различия", - заявил глава государства.


В приветствии патриарха Неофита, зачитанном епископом Поликарпом, указано, что азбука - символ нашей славянской православной идентичности. Именно в идентичности одна из проблем нашей современности. "Попытки ее разрушения в духовном и культурном отношении приводят к болезненным процессам, которые наносят глубокие раны обществу", - отметил патриарх Неофит.

"Недопустимо сегодня подменять историю, переиначивать, порой услужливо забывать, чтобы обслуживать политическую конъюнктуру или геостратегические интересы", - подчеркнула в своей речи вице-президент Илияна Йотова.

"Этим международным форумом по кириллице мы выступаем против любых попыток – и на Востоке, и на Западе, подменять факты, отрицать вклад раннего болгарского государства, отвергать или пренебрегать значением двух литературных школ – Преславской и Охридской, чье влияние переходит далеко за пределы тогдашней Болгарии", - подчеркнула вице-президент.


Научный форум проходит по инициативе вице-президента Илияны Йотовой, на нем собрались видные болгарские ученые, а также болгаристы из 11 государств, среди которых Австрия, Бельгия, Германия, Греция, Италия, Польша, Литва и Сербия.

Акцентом в докладах на конференции будет азбука как болгарский вклад в славянскую письменность и в мировую культурную сокровищницу. Выражается надежда сделать эту научную встречу традиционной и проводить ее каждые 2 года как платформу для презентации новых научных фактов и исследований.

Конференция завершится Круглым столом на тему "Кириллица в XXI веке" и выставкой "Чудотворные иконы и святые мощи на Балканах", предоставленной Государственным институтом культуры при министре иностранных дел.

8-9 ноября иностранные гости посетят древние болгарские столицы Плиску, Преслав и Тырново, побывают в хранилищах нескольких музеев и ознакомятся с открытыми эпиграфическими и археологическими достопримечательностями в Северо-Восточной Болгарии.

Перевод Елены Паскаловой

Фото: БГНЕС




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

"Почтовый ящик для историй" продолжает путешествовать среди болгар за рубежом

После 17 успешных встреч в Европе популярный литературный формат "Почтовый ящик для историй" продолжает свой европейский тур еще 11 локациями. Представлен репертуар из новых и любимых публикой текстов, написанных специально для соотечественников за..

опубликовано 27.09.24 10:41

"Триумф" - болгарский кандидат на "Оскар" победил на фестивале "Золотая роза"

В Варне фильм "Триумф" режиссеров Петра Вылчанова и Кристины Грозевой получил Гран-при за лучший полнометражный фильм на 42-м фестивале болгарского кино "Золотая роза". Лента получила и приз за лучший сценарий, написанный режиссерами вместе с Дечо..

опубликовано 27.09.24 9:41

Роман "Времяубежище" Георги Господинова вошел в шорт-лист Шведской международной литературной премии

Роман Георги Господинова "Времяубежище" переведенный на шведский язык Ханной Сандборг вошел в пятерку книг, включенных в шорт-лист Шведской международной литературной премии Центра литературы и искусств в Стокгольме. Это уникальная награда,..

опубликовано 23.09.24 15:33