La antología Río de Palabras, que incluye textos de la literatura búlgara contemporánea y clásica, traducidos al inglés, francés y alemán, será presentada hoy, 30 de enero, en Bruselas. Desislava Tsvetkova, residente en la capital belga, es la recopiladora de los textos y la principal traductora del compendio.
Los autores búlgaros casi brillan por su ausencia en las librerías europeas por lo cual Desislava Tsvetkova ha decidido presentar la literatura nacional en el Viejo Continente. Así, después de dos años de arduo trabajo, el compendio fue publicado en verano del año pasado y ya ha sido presentado en Sofía y Burgás. La idea principal es regalar ejemplares de la edición a bibliotecas y centros culturales en Bruselas, Luxemburgo, Paris, Berlín, Londres y La Haya.
Río de Palabras será estrenado en Bruselas en la presencia del embajador búlgaro, Plamen Bonchev, de la poetisa Maya Panayotova y de la escritora Daniela Velikova.
"Shhh... Es hora de cine". Bajo este lema, la ciudad de Sofía se convertirá en las próximas dos semanas en la capital europea del cine. La 29ª edición del mayor encuentro cinematográfico de los Balcanes, el Festival Internacional de Cine de Sofía (Sofia..
El 13 y el 14 de marzo en Sofía se desarrollará a conferencia El Festival y la ciudad, organizada por la Asociación Búlgara de Festivales con la participación de expertos de la Asociación Europea de Festivales (EFA). Durante el foro se hará un..
¿Cuál es el impacto de las tecnologías digitales sobre el arte y, es posible que, cambiando sus paradigmas básicos, el teatro siga trayendo placer al espectador motivándole a traspasar las fronteras de sus propias percepciones y llevarlo a territorios..