Rita Morvan es una amiga de Radio Bulgaria de largos años. Desde hace 10 años dedica dos semanas de sus vacaciones para ejercitar su búlgaro en la Redacción francesa de Radio Bulgaria. Esto no es nada casual, ya que Rita lleva 30 años como traductora en la CE en Bruselas y domina 5 idiomas: alemán, inglés, español, holandés y búlgaro.
¿La preguntamos a qué se debe su interés por el búlgaro y cómo ha comenzado todo?
Establecí mi primer contacto con Bulgaria gracias a Radio Bulgaria. Mi jefa me preguntó si estaba interesada en el aprendizaje del búlgaro y aprobé la idea. Comencé a escuchar fragmentos de sus programas. Después pasé mis vacaciones de verano en Varna antes del inicio de los cursos.
Hace 10 años, la UE se encontraba en un periodo en que se adherían miembros nuevos y todavía faltaban traductores. Rita recibió la propuesta de comenzar a aprender un idioma hablado en los nuevos países miembros comunitarios. Ella eligió el búlgaro por el alfabeto cirílico que le gustaba mucho, ya que cierto tiempo había estudiado ruso.
Con Rita podemos conversar sobre muchos temas relacionados con Bulgaria. Como traductora en una institución tan importante ella conoce la política, la legislación y las sutilezas de las relaciones internacionales. El verano todavía no ha terminado y es época de vacaciones, preguntamos a Rita qué opina del turismo búlgaro y cuáles son sus impresiones personales del país. Es verdad que ella no es una representante de los turistas extranjeros que desconocen el búlgaro. Por esto es interesante ver cuáles son sus impresiones acumulados a través de los años…
Hace 9 años vino por primera vez a la costa búlgara del mar Negro y se alojó en un hotel “todo incluido” en la ciudad de Nesebar. Su marido no pudo aceptar el ambiente, la calidad de los servicios y la comida, y desde entonces él perdió el interés por Bulgaria. Rita explica que eligió un hotel de este tipo porque le parecía apropiado para familias con niños pequeños. De todos modos, las desventajas eran más que las ventajas y a su juicio el formato “todo incluido” es vicioso no solo en Bulgaria.
Durante algunos años, mientras los niños eran pequeños, nos alojábamos en hoteles del tipo “todo incluido” sobre todo en Grecia y Turquía. Para unos chicos pequeños llenos de energía lo más importante era la piscina y el tobogán acuático. Siempre me he sentido decepcionada tras estas estancias. Por ejemplo, hace años visité un magnífico hotel en Grecia donde los servicios y la comida eran excelentes. Los veraneantes almorzaban en la costa, compraban algo de las tiendas y de este modo el hotel respaldaba el comercio de las tiendas locales. Algunos años después decidí visitarlo de nuevo, pero el hotel ya era “todo incluido”, los turistas se quedaban en él y las pequeñas tiendas y restaurantes estaban vacíos o habían cerrado.
En los últimos años Rita ha visitado muchos lugares en Bulgaria. Opta por los pequeños hoteles familiares o las casas familiares.
Me acuerdo de una estancia muy agradable cerca de Madara donde había ido para ver el Jinete de Madara. Dormí en un pequeño hotel que semejaba una casa para huéspedes. La naturaleza era sumamente bella, las habitaciones eran excelentes y la vista era impresionante. La cocina ofrecía platos de carne con productos de la granja que trabajaba con el hotel.
Rita opina que el turismo cultural es el sector que Bulgaria debe promocionar para atraer a los turistas. Bulgaria tiene gran potencial pero a un extranjero que no habla el búlgaro le será difícil orientarse por la falta de letreros o la mala señalización, por el difícil acceso a la información y el irregular transporte entre las ciudades en el interior del país. Una vez en la ciudad de Shumen, Rita se enteró en la estación que el autobús a Varna que esperaba ya no viajaban. Logró encontrar un coche con otros pasajeros solamente gracias a sus conocimientos de búlgaro.
¿Pero qué harían los extranjeros que no hablan el idioma?
Bulgaria tiene muchas ventajas y ofrece gran diversidad de turismo cultural e histórico, de montaña y spa. Posee gran número de parques naturales y son excelentes las oportunidades para los aficionados a la ornitología. Lo que me gustaría es que no se nos ofrezca “todo incluido".
Versión en español por Hristina Taseva
Fotos: Cortesía de Rita Morvan y BGNES
En distintos periodos de su existencia la Dirección “Programas para el extranjero” de la emisora pública nacional de Bulgaria, que hoy conocemos como el programa multimedia multilingüe de BNR-Radio Bulgaria, ha sido más que un puesto de trabajo para..
Hoy, 16 de febrero de 2025, se cumplen 127 años de la publicación del primer boletín de la Agencia Telegráfica Búlgara (BTA) , firmado por su primer director, Oscar Iskander. La Agencia fue creada en 1898 por decreto del príncipe Fernando I,..
Hace unos días, en la zona protegida "Kalimok-Brashlen", cerca de la ciudad danubiana de Tutrakan , nació el primer pelícano ceñudo de la temporada, informa la Sociedad Búlgara para la Protección de las Aves "BirdLife Bulgaria" . Los padres están..
Yordán Mínkov llegó a Bruselas con su familia en 2007, cuando Bulgaria se convirtió en miembro de pleno derecho de la Unión Europea. Su mujer consiguió un..
En la era de digitalización e irrupción de la inteligencia artificial en todos los ámbitos de la vida, resultan más amenazadas de desaparición las..
"Un lugar en Francia donde juntos dibujamos en búlgaro el futuro de nuestros hijos". Así definía hace un año Yaneta Dimitrova su lugar de trabajo: la..