On the occasion of Vera Mutafchieva’s 95th birth anniversary, the National Endowment Fund "13 Centuries Bulgaria" presented the English translation of her book "The Case of Cem". Translator Angela Rodel said she felt a great sense of responsibility to be Mutafchieva's "voice" in English. She also said that this is the second time she translated a book by a deceased author, which is a difficult task and pointed to the translation of Turkish words as a challenge.
"She is perhaps one of the few people who during her life managed to overcome the gravity of earthly prejudices," Vice President Iliana Iotova said about Vera Mutafchieva and added the author left a bright mark in Bulgarian literature and recent history.
The novel tells the story of the Ottoman prince Cem, who is in exile after power struggle with his brother, the powerful Mehmed Fatih. But "The Case of Cem" is also Mutafchieva's very subtle personal account of the drama of political emigration.
A colorful graffiti mural, created in connection with the 20th anniversary of Bulgaria's membership in NATO, was unveiled in Blagoevgrad (Southwestern Bulgaria). The street-art work can be seen at 65 Slavyanska Street. It was realized with the..
Over 100 films and various discussions on current issues await those who seek a first-hand account of events in Ukraine at the fifth edition of ОКО - International Ethnographic Film Festival. For the first time, the festival is a Ukrainian-Bulgarian..
The exhibition "The Transylvanian Medieval Fortress" by the Romanian artist Ovidiu Carpusor will be presented from November 9 to 23 in the "Quiet Nest" gallery of the Palace Architectural Park Complex in the town of Balchik , on Bulgaria's Northern Black..
+359 2 9336 661