Најзначајнији и најличнији роман медијевалисткиње и османисткиње Вере Мутафчијеве (1929-2009) преведен је на српски језик. „Случај Џем” је на српском језику објављен под називом „Случај Џем-султанa”. О Џем-султану писао је и нобеловац Иво Андрић. Џем је за живота свуда био странац, Србин или неверник – за своје, Сарацен или Мавар – за хришћане. Одбачени принц, султан без султаната, други син Мехмеда Другог Освајача. Џем покушава да седне на отомански трон, али га његов брат Бајазит свргава. Бежи на острво Родос и постаје заточеник, монета за преговарање у рукама противника Османског царства. Принц је жртва политичких и верских превирања, дисидент сопствене земље и традиције, апатрид у судару Истока и Запада.
Упркос оријенталном стилу приповедања, многи аналитичари Вере Мутафчијеве у лику Џема проналазе личне мотиве сматрајући да је списатељица у њега уградила своју патњу због судбине њеног брата, проф. Бојана Мутафчијева, који је емигрирао у Француску током Хладног рата.
Девето издање пројекта „Поезија у метроу“ свечано се отвара данас и трајаће до 23. децембра. Ова иницијатива, коју организује Пољски културни институт у Софији, омогућиће становницима и посетиоцима главног града Бугарске да у вагонима и на станицама..
Вечерас у 18.00 часова, у Националној библиотеци „Свети Ћирило и Методије“ у Софији, свечано ће бити представљена књига „Десет великих бугарољубаца“ , дело новинарке Милене Димитрове. Ова књига доноси инспиративне приче о десет изузетних личности из..
Двадесет и треће издање „Банско филм феста“ пренеће публику на неке од најекстремнијих тачака света кроз 75 филмова из 39 земаља. „Све су то премијере, а нека дела ће на Фестивалу у Банском имати светску премијеру“, изјавила је за БТА директорка Фестивала..