С активното си присъствие на 16-ата Годишна конференция на творческите градове на ЮНЕСКО в Португалия, София се заяви като пълноправен участник в глобалния диалог за мястото на културата в устойчивото развитие на градовете, съобщават от Столичната..
Заместник-кметът по направление "Култура, образование, спорт и младежки дейности" Яна Генова откри арткабинет в 27-мо училище "Акад. Г. Караславов" , съобщиха от Столичната община. Новият кабинет е предназначен за преподаване на изкуства –..
Зам.-кметът на София по строителството подава оставка Заместник-кметът по финанси Иван Василев беше категоричен, че няма да подаде оставка, а поводът за исканата му оставка е, че управлява прозрачно. "Явно прозрачността боли. Явно..
Дом на културата "Красно село" планира да изгради дебютна сцена в кв. "Хиподрума", съобщават от Столичната община. Арт пространството ще се простира на 100 кв. м и ще служи за интерактивен образователен център и сцена за млади дебютиращи..
Изминаващата година беше добра за литературния превод – от и на български език . Това е особено хубаво за българските автори и за читателите, които нямат познания и достъп до книги на нашия „малък“ език. Това отбеляза пред Радио София Яна..
Фондация "Следваща страница" и "Къща за литература и превод" организират първото международно "Балканско студио за литература и превод". То е насочено към литературни преводачи от България и Западните Балкани, които превеждат от български език на..
България е от малкото европейски страни, в чийто План за възстановяване и устойчивост присъства и културата . Заслуга за това до голяма степен има инициативната група, работила по изготвянето му в тази част. Сферата на културата намира място и е..
Студио по литературен превод предизвиква млади езикови специалисти и професионалисти с опит и публикации с разнообразна програма от занимания, лекции и дискусии, които ще обогатят уменията на участниците, ще разкрият нови похвати и подходи, ще дадат..
Днес, 22 август в 18.30 ч. в Къщата за литература и превод в София българската публика ще се срещне с иранския писател и преводач Фарид Гадами. През 2018 г. той е избран от Иранската преводаческа асоциация за един от най-добрите преводачи на..
Една от създателките на „Книговище“, Яна Генова, гостува в предаването „Нашият ден“, за да разкаже повече за инициативата, която обединява родители, учители и деца в една дигитална платформа. За четенето с разбиране, което е толкова важно..