Работилниците за литературен превод, лекции, практически модули, срещи с колеги и дискусии ще се проведат от 15 до 18 септември 2022 г. и от 28 септември до 2 октомври 2022 г.
Фондация "Следваща страница" и "Къща за литература и превод" от години работят с литературни преводачи, каза в ефира на Радио София Яна Генова, директор на фондацията, организатор на събитието.
"Вярваме, че литературният превод е двустранен процес. Грижата за преводачите от български език не може да бъде отделена от грижата за преводачите на български език. Такива форми на работилници, както на предстоящото "Балканско студио за литература и превод", различното е в това, че ние събираме тези преводачи както българи, така и преводачи работещи от български език и това има особен чар и особена стойност", добави Яна Генова.
По думите й, целта на събитието е да се даде възможност на преводачите да работят с опитни ментори върху литературни текстове, които те превеждат в момента от български език.
"В една полуформална, професионална среда да обсъждат своите професионални проблеми. Това е затворената професионална част от студиото за литературен превод. Има и друга цел и тя е тези хора, които популяризират българска култура в съседните на България страни да се запознаят с новостите в средата, да се срещнат с критици, които следят литературната сцена, понякога да се срещнат и с писателите, които превеждат", каза Яна Генова.
Участниците ще имат и възможността да срещнат с български издатели, които да им предложат нови автори и заглавия.
Крайният срок за заявка за участие е 27 май 2022 г.
Подробности можете да чуете в звуковия файл.
"Разговор с психолог. Разбиране и преработка на детските емоции" - е акцентът на организираната тематична среща от Фондация "За нашите деца", която ще се проведе на 22 ноември с родители на деца от 0 до 7 години. Детето показва своите емоции още в утробата на майката, без да има представа и да осъзнава какви са те, това разказа в..
Макар днес да живеем значително по-дълго от нашите предци, основните причини за смъртност остават все същите социално-значими заболявания - сърдечно-съдови, невродегенеративни и метаболитни нарушения. “Когато говорим за анализ на един сложен процес, какъвто е биологичното остаряване, на клетките, тъканите, органите на човешкото тяло и на всички..
Отбелязваме Световната седмица за повишаване осведомеността за правилната употреба на антибиотици. През тази година темата е: “Антимикробната резистентност е невидима, аз не съм“ и има за цел да повиши осведомеността за въздействието на антимикробната резистентност върху живота на хората, като поставя пациентите в центъра на дискусията. Прекомерната и..
Българският фонд за жените отбелазва своите 20 години, 20 години подкрепа за правата на жените в България. Фондът е основан през 2004година от Станимира Хаджичитова и нейни съмишленички. Международната конференция “Феминизмът е за всички“ събра на 14 ноември представители на организации, подкрепени от Българския фонд за жените (БФЖ),..
Фондация за достъп до права (FAR) се присъедини към 29 организации, за да предупреди, че Пактът на ЕС за миграцията и убежището рискува да не успее да защити непридружените деца на границите на Европа. Въпреки че Пактът на ЕС включва редица гаранции за защита на непридружените деца, на практика той вероятно ще изложи децата на още по-големи рискове...
"Мълчанието на майките" е дългоочакваното продължение на криминалната поредица за инспектор Елена Бланко, от испанската литературна сензация Кармен Мола. Също както в предишните три книги – „Кървавата годеница“, "Пурпурната мрежа“ и "Годината на свинята“, историята е едновременно ужасяваща и съкрушаваща. Преводът и този път е на Анелия..
Даниела Белчева е от Варна, живяла е и е работила в Скандинавските страни и откакто си е в България създава фина, елегантна и стилна музика, най-вече на територията на джаза, но не само. За нея 2024 година преминава под знака на третия й албум “Naïve”. Той беше представен в съпътстващата програма на Международния музикален фестивал „Варненско лято“,..