Eмисия новини
от часа

Записки

Книгата на Хенинг Ритер, германския журналист от "Франкфуртер алгемайне цайтунг", която Стоян Гяуров преведе на български със заглавието "Камъните на мисълта", носи жанровото определение "Записки". Представлява хрумнали му на Ритер мисли и догадки, докато..

12.06.23 11:45 |

Камъните на мисълта

Под заглавие "Камъните на мисълта" излязоха на български в превод на Стоян Гяуров записките на Хенинг Ритер – германски журналист, писател и преводач. В своя предговор към книгата авторът посочва възможните прочити на своите културно-историческифрагменти:..

05.06.23 08:30 | Култура

"Световъртеж. Чувства." – първият роман на Зебалд

В.Г. Зебалд (1944–2001) или Макс Зебалд, както той приживе иска да го наричат, е едно от най-важните имена в съвременната немскоезична л итература. Роден в малко градче в Бавария, той след време се установява във Великобритания, където развива своята..

22.03.23 08:50 | Култура
Дмитрий Фурман

Дмитрий Фурман – една изключителна личност

„Трудно е да се сетим за съвременен интелектуалец, сравним с Фурман. В Русия нямаше друг като него.“  Това пише Пери Андерсън и продължава: „Оригинален ум, чист дух, принципна последователност и не на последно място – нито дори намек за политически..

21.05.21 11:10 | Култура
Стоян Гяуров

„Императорите на сладоледа. Литературни есета” и други изкушения, но само за познавачи

Преводачът, радиожурналист и блогър Стоян Гяуров е обединил 15 есета, написани на различни езици от различни автори, в една книга, озаглавена „Императорите на сладоледа. Литературни есета”. Заглавието е вдъхновено от стих на Уолас Стивънс. Стоян Гяуров..

22.03.17 16:56 | Култура
Всички новини: днес | вчера

Горещи теми

Войната в Украйна