Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Родопские отельеры встречают зимних гостей специальным меню

Фото: архив

Кровяная колбаса, жареная на углях, фасоль с белыми грибами в горшке или с копченой свиной ногой, капама (национальное болгарское блюдо из нескольких видов мяса с квашеной капустой)…А на десерт – печеные тыква, груша или яблоко. Это только часть искушений, которые некоторые родопские отели с ресторанами предлагают своим гостям в нынешнем зимнем сезоне эпидемических ограничений.



Предложение типичного родопского меню появилось не вчера. Оно было разработано Объединением отельеров и рестораторов Велинграда. До объявления частичного локдауна в конце ноября, этим меню наслаждались клиенты шести местных заведений. Но строгие меры против распространения пандемии привели к закрытию ресторанов по всей стране.
Теперь, согласно новому приказу министра здравоохранения, который разрешает только заведениям в гостиницах работать по графику с 50-процентной занятостью и рабочим временем до 22 часов, некоторые отели в городе снова положатся на местную кухню. Их рестораны смогут открыться 22 декабря.



Несмотря на кризис и страх перед коронавирусом, Велинград радуется бронированиям мест в гостиницах, а также желанию гостей посещать рестораны, в специальном меню которых обязательно будут присутствовать родопские блюда, как например салат «Софенка» (с белой крупной фасолью), фасоль с бастурмой из баранины (популярное блюдо помаков), родопские голубцы с кровяной колбасой и многие другие искушения.



Но далеко не все отельеры и рестораторы довольны новым приказом. По мнению многих, противоэпидемические меры Национального оперативного штаба являются дискриминационными и вызывают больше вопросов, чем ответов. На фоне сложной ситуации отельеры Велинграда готовы предложить своим гостям безопасность и хорошее обслуживание при строгом соблюдении мер. Однако, в отличие от других лет, в этом сезоне они будут рассчитывать в основном на болгарских туристов.



Составил : Венета Николова

Перевод Марии Атанасовой
Фото: архив



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Образовательная программа "Нерассказанные истории болгар" пользуется серьезной поддержкой в стране и за рубежом

Болгары из 18 стран, 34 школ за рубежом, а также 8 болгарских лекторов зарубежных университетов стали участниками Национальной программы "Нерассказанные истории болгар", в рамках которой отыскиваются малоизвестные факты о достойных болгарах или..

опубликовано 12.11.24 17:49

Велико-Тырново – город древний и молодой

Велико-Тырново – город с самым большим числом культурно-исторических достопримечательностей в Болгарии. В стране нет человека, который не был бы взволнован, посетив старую столицу нашей страны, а иностранцев удивляют архитектура, сохранившийся дух и..

опубликовано 12.11.24 13:15

В Молдове появился "болгарский лес"

"Болгарский лес" появился в четырех километрах от города Тараклия - центра болгар в Молдове. В прошлую субботу на площади 5000 квадратных метров здесь высадили деревья. Для этого фонд "Гората.бг" из Болгарии в лице его председателя Николы..

опубликовано 12.11.24 9:52