Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Ако не знаете, да ви припомним…

Из историята на Радио България и предаванията за чужбина на БНР

Знаете ли, че „Тук е Радио София!“ прозвучава в световния ефир чрез късите вълни пет години, преди светът да чуе за „Гласът на Америка“ и една година след началото на предаванията за чужбина на Би Би Си? 

Това става през 1936 година, а Петър Увалиев е един от първите водещи на първата чуждоезична емисия на националното радио – на италиански език. Следват половинчасови предавания на английски, немски, френски и български за сънародниците ни по света.

Правоприемникът на предаванията за чужбина програма „Радио България“ пази спомена за онова време, в което предава емисии на 12 езика 53 часа в денонощието, а според проучване на самото Би Би Си, Радио България е на първо място по слушаемост на Балканите, припомнят ни архивите на в. „Труд“ от 3 юни 1996 г., съхранявани в Справочната редакция на БНР.

Пак оттам узнаваме, а и по-опитните ни колеги в Радио България помнят, че президенти, министър-председатели и външни министри с охота са давали интервюта за програмата на БНР за чужбина, впоследствие използвани и от програмите, насочени за българска аудитория – „Хоризонт“ и „Христо Ботев“. Така например, Франсоа Митеран за първи път е звучал в програмата на френски език на Радио България още през 1976 г., като лидер на социалистическата партия, а по-късно, през 1994 г. – и като президент. В предаванията на немски език са участвали федералните канцлери Хелмут Кол и Хелмут Шмидт, Вили Брандт – като председател на Германската социалдемократическа партия, а Франц Йозеф Щраус е дал последното си интервю месец преди да почине именно за Радио България. Джеймс Бейкър, Лорд Карингтън и съпругът на английската кралица принц Филип са между най-известните интервюирани за предаванията на английски, а Алдо Моро и Ламберто Дини – на италиански. Фидел Кастро е звучал в емисиите на испански език. 

В зората на демократичния ни преход, български политици, владеещи чужди езици, също са чести гости в предаванията на Радио България, пише в. „Труд“ в изданието си от 3 юни 1996 г. Георги Пирински, Филип Боков, Румен Гечев, Филип Димитров са се изявявали на английски, Желю Желев – на френски, Стефан Савов и Симеон Сакскобурготски – на испански. А Елена Поптодорова е участвала в предаванията на Радио България на английски, френски и италиански.

Действителността днес е различна, но Радио България продължава да създава интернет програма и друго дигитално съдържание на 10 чужди езика (английски, немски, френски, испански, руски, турски, гръцки, сръбски, албански и румънски), както и на български - за българите по света. Програмата ни на турски език звучи и ефирно, в районите със смесено население в страната, за хората, чийто майчин език е турският.

Съставил: Красимир Мартинов

Снимки: predavatel.com

По публикацията работи: Михаил Димитров

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

Часът на Радио България по програма "Христо Ботев" - Брой 7

В седмия брой на предаването с водещ Красимир Мартинов гостуваме на българите в Албания, за да узнаем повече за Голо бърдо и неговите хора. От учители и кметове научаваме и как българите в Гора пазят езика и културурата си, а също - с какви..

публикувано на 04.07.24 в 12:00

България днес - 3 юли 2024 г.

Българите в Албания – централна тема в "България днес" на 3 юли. Повод са резултатите от преброяването на населението в Балканската държава, според които над 7 хиляди души са се определили като етнически българи. Реално ли е това..

публикувано на 03.07.24 в 19:00

България днес - 2 юли 2024 г.

В "България днес" правим преход от Западните покрайнини до… Нова Англия (САЩ), а повод ни дават две събития – международен форум, който ни напомни за значими българи в Сърбия и Празник на розата в Бостън. Ако планирате да прекарате лятната си отпуска в..

публикувано на 02.07.24 в 19:00