Аяно Тамаки изследва фолклорната музика на общността в Стара Загора

Българската фолклорна музика е много привлекателна и трябва да бъде разпознаваема в цял свят, казва докторантката от Япония.

Интервю с Аяно Тамаки от Токийския университет по изкуствата в студиото на Радио Стара Загора.

Докторантката Аяно Тамаки от Токийския университет по изкуствата в Япония за втори път посещава Стара Загора. Поводът е изследване върху учебната среда на българската фолклорна музика и танци в местната общност, образователната функция на медиите, ролята на читалищата и съборите за народно творчество. 

"По време на моята магистърска работа изследването беше свързано с професионалната фолклорна музика в България. Фокусът тогава беше насочен към региона на Пловдив, но реших, че следващото изследване трябва да обхване обикновените българи и тяхната връзка с фолклорната музика", разказа в студиото на Радио Стара Загора Аяно Тамаки.

"Миналото лято отново бях в България. Посетих ансамбъл "Загорче" и това провокира интереса към различни събития, свързани с фолклорната музика, танци и други активности в Стара Загора. Реших това да бъде града и областта, които да изследвам - участия на местните хора в такива събития, по какъв начин се включват в тях и как ги възприемат", посочи Аяно Тамаки.

Докторантката от Токийския университет по изкуствата първо се докосва до българската хорова музика чрез албуми на своя баща. Тогава за първи път усеща нейното въздействие. Има идея да направи сравнение между българската и японската народна музика, но в момента се фокусира върху изследването в Стара Загора.

"В момента приключих събирането на материали от Държавен архив - Стара Загора - хронологична историческа информация за няколко местни читалища. Голяма част от информацията е свързана с дейностите на читалищата по време на социализма. С интерес открих как хората, които са били на по-високо ниво в политиката са оказвали влияние върху мненията и действията на тези, които са работили в читалищата", допълни Аяно Тамаки.

Научните интереси на 25-годишната изследователка от "Страната на изгряващото слънце" насочват вниманието й към Радио Стара Загора като регионална информационна и културно-образователна институция.

"Когато мислих как да открия връзката на хората с фолклорната култура, първо се сетих за читалищата, които са много характерна институция за България. В същото време искам да обхвана и хората, които не ходят в читалищата. Медиите имат огромна роля да свързват обикновения човек с тази култура и това е един от начините тези хора да се докосват съзнателно или подсъзнателно до фолклора.

Българската фолклорна музика е много привлекателна и мисля, че трябва да бъде по-разпознаваема и популярна в цял свят. Надявам се моите проучвания да допринесат за това", допълни младата изследователка.

Аяно е слушала с интерес програмите с народна музика на Радио Стара Загора от Япония, а по време на първото си посещение в медията се запозна с формата на предаването "От извор се песен лее", подбора на темите, музиката, рубриките, събеседниците. На японски език каза: "Слушайте Радио Стара Загора!".

Цялото интервю с Аяно Тамаки можете да чуете от звуковия файл. 

Още от От извор се песен лее в неделя