С Владимир Дворецки "Назад-напред" в света на Кевин Айърланд

Разговор на Цвета Николова с Владимир Дворецки в ''Познати и непознати''

"Ако потърсите в интернет стихотворения на Христо Ботев на английски, най-вероятно ще попаднете на негови творби, преведени от Кевин Айърланд".

Така известният журналист и преводач Владимир Дворецки започва представянето на мемоарната книга "Назад - напред" на уважавания новозеландски литератор Кевин Айърланд, за когото малко се знае в България. А благодарение и на неговите преводи, светът е запознат със стиховете и на други наши поети – Яворов, Вазов, Багряна, Блага Димитрова и др.

Докато превежда "Назад-напред", Владимир Дворецки прави свои проучвания и издирва неразказани в нея факти от живота на Кевин Айърланд в България, като междувременно поддържа връзка и с автора ѝ. Тези факти могат да се прочетат на сайта на фондация "Европа и светът".

А какво Владимир Дворецки разказа за света на Кевин Айърланд – чуйте в звуковия файл.


Още от Познати и непознати (1001 защо – Ефир знание)