Под заглавието на творбата, която излиза премиерно на русенска сцена на 15 февруари е уточнено: „Музикално-сценична притча за инструментален ансамбъл, четец, танцьори и алт“. Това е виждането на режисьора постановчик, преводач на текста и четец в..
Подходът всъщност е социологически, но през годините постепенно навлиза в практиката на журналисти, историци, културолози, езиковеди. Напоследък се прилага все по-често, за да се получат точни данни за света на художественото творчество. Какво може да се..
Очите на Щастливия принц бяха пълни със сълзи, които се стичаха по златни- те му страни. Лицето му беше толкова красиво на лунната светлина, че малко- то лястовиче се изпълни с жалост. - Кой си ти? – попита то. - Аз съм Щастливия принц...
Архивът на БНР се състои от три основни части: Фонотека, Справочна редакция и Златен фонд, като в тях се съхраняват приблизително 750 000 архивни единици, книги и периодичен печат, документи – около 450 линейни метра, и 14 000 бр. различни предмети...
Писател, икономист и създател на Пловдивското историческо дружество, основно това са сферите на дейност на Димитър Герганов, който представи наскоро новата си книга - "Военно-монашеските ордени" в Пловдив, водещ на представянето беше Александър Секулов. По..
Тържествено и в присъствието на множество гости, включително и чуждестранни дипломати, в Софийски арсенал – музей за съвременно изкуство, беше открита изложба на Хубен Черкелов. Художникът близо две десетилетия живее и твори в Съединените американски щати и..
Първоначалният повод да се чуем с Катерина Стойкова беше фактът, че най-вероятно е единствената българка, интервюирала починалата неотдавна писателка Урсула Ле Гуин. При това става дума за обстойно едночасово интервю за университетско радио в Лексингтън,..
Като погледнем римите на Ботев, без останалата част от текста, винаги откриваме едно ново стихотворение. Тези рими не мога да постигна като преводач, това е нещо много, много над моите сили – казва Живка Балтаджиева, която преведе и издаде първата книга..
Ана Димова: Йозеф Рот за мен си остава и до днес едно от най-красивите и най-важните неща, до които съм се докосвала като преводачка. Огромно съжаление за това, че си е отишъл едва на 45 години – това е чувството, което завладява читателя след като..
В поредния брой на списанието за литература и изкуство „Съвременник“ е поставен акцент върху американската литература, в раздел „Ателие“ е представен Хубен Черкелов – успешен художник в САЩ, а юбилеят на проф. Михаил Неделчев е отбелязан с текста „Четенето..
"Душата ми е стон" е историческа беседа, която ще пресъздаде духа на отминала София 111 години след последната вечер на Пейо Яворов и Лора Каравелова. T..
Тридневният фестивал за некомерсиална камерна съвременна музика "ТрансАрт" ще се проведе за пети път. Ще прозвучи съвременна музика от България и цял свят..
Дора Давидова – учителка, медицинска сестра и православна християнка – продължава своя вълнуващ разказ за пътуването по легендарния поклоннически път..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg