Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Престижът на превода

Стефан Русинов и Владимир Полеганов и Елка Виденова (от ляво надясно)
Снимка: БНР

Каква е действителността на преводачите в България – усилията, творчеството и времето им за работа? Какви са условията, в които работят? Заедно със: Елка Виденова, Стефан Русинов и Владимир Полеганов.

Разговорът ни започва с цитат от статията "Преводачи извън сенките" на Стефан Русинов и Владимир Молев: "Приносът на преводите към българската култура е значителен, но затова пък не е толкова явен за обществото, макар че университетските програми по история на българската литература обичайно започват тъкмо с преводи, а в наше време количеството художествена литература на пазара е поравно поделено между преводна и българска. 

Последователното пренебрегване на преводачите обаче води до недооценяване на тяхната роля за изграждането на така ценния за един индивид и за една общност усет за езика, естетика и изобщо реалност – както от страна на издателите, така и от страна на читателите. Затова е важна всяка инициатива, хвърляща повече светлина върху тази дейност, която по желание или по принуда най-често се извършва в сенките."

Ако искате да надникнете в сенките – чуйте предаването в звуковия файл:

Снимка – БНР
По публикацията работи: Милена Очипалска


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Димитър Списаревски (1916 –1943)

Списаревски и героизмът на българската авиация

"Когато вражеските самолети се появят, политиците ще се крият по мазетата, а летците ще поемат своя кръст", казва съвсем съзнателно по повод войната между САЩ и Великобритания "лудата глава" на българската авиация, която остава завинаги на 27 години. До днес съществуват тези за действията на Димитър Списаревски – ранен ли е бил, мунициите ли е свършил,..

публикувано на 17.04.25 в 17:05

Приключи Международният конкурс за хайку "Мая Любенова"

Международният конкурс за хайку на името на Мая Любенова се проведе за шести път. Днес, в Световния ден на хайку, излязоха резултатите от конкурса. Тази година в българската секция са получени 179 творби от 91 автори, а в международната секция – 464 хайку от 232 автори от 40 държави. Журито в българската секция Владислав Христов и Гергана Янинска..

публикувано на 17.04.25 в 16:17
Златко Паунов

Скулпторът Златко Паунов: Да пътуваш, твориш и даряваш по инстинкт

В "Нашият ден" разговаряме със Златко Паунов – скулптор, дарител и почетен гражданин на град Трявна. Човек, обиколил няколко пъти земното кълбо, благодарение на когото в Трявна има Музей на азиатското и африканското изкуство. Търсенията на твореца се простират от Родопите, където е роден баща му, до Непал, Тибет и Индия. Пътуването и..

публикувано на 17.04.25 в 11:31
Николай Панайотов

Рисуването е моето мислене – формата изпреварва идеята

Художникът Николай Панайотов гостува в "Артефир" с призив да се замислим за "добрата новина" в живота си. "В последните месеци светът е изпълнен с лоши новини", казва художникът по повод серията от творби "Добра новина", включена в изложбата "Портрет" – съвместна с неговата съпруга Лариса Илиева. Изложените в галерия "Нирвана" творби..

публикувано на 17.04.25 в 08:55
Проф. Пламен Павлов

Проф. Пламен Павлов събира дворцовите драми в българската история в една книга

"Власт и страст. Дворцовите драми в българската история" е новата книга на проф. Пламен Павлов.  В "Артефир" популярният български историк, византолог, публицист, поет и преподавател във Великотърновския университет представя своето литературно пътуване из душите и сърцата на знатните български предци – от Античността до ХХ век. Проф. Павлов е..

публикувано на 16.04.25 в 16:25