Международен екип от учени работи по съставянето на двуезични речници старобългарско-гръцки и гръцко-старобългарски към значимото средновековно произведение. Учителното евангелие е сбирка от 51 беседи за неделните дни, включваща основно преводни текстове от Йоан Златоуст, Кирил Александрийски и други църковни отци. Едно от дидактичните слова, уводните и заключителните части на останалите и забележителната Азбучна молитва са оригинални авторски творби на талантливия книжовник Константин. Учителното евангелие е едно от малкото запазени преводни произведения от края на IX век, чийто преводач е известен, а съчетанието от преводни и авторски текстове е благодатно за изследване на авторския стил и преводаческото майсторство на книжовника. Азбучната молитва е един от първите поетични шедьоври в старобългарската литература и свидетелства за изключителната ерудиция и талант на автора.
Когато говорим за преводната и оригиналната литература от това време, трябва да имаме предвид, че старобългарският език се изгражда като книжовен тъкмо в „лабораторията“ на първите ни книжовници. Затова и в един текст могат да се открият по няколко преводни варианта на една и съща дума. Цялото това богатство от думи и форми в Учителното евангелие ще бъде обработено, систематизирано и представено в печатен и дигитален вид при завършването на проекта. В процеса на работа се откриват и неизвестни досега ръкописи, съответстващи на старобългарския превод.
Друг очакван резултат от дейностите по съставяне на речниците са програмни продукти за обработка на средновековни ръкописи, които са в процес на разработване и изпитване. Основната част от работата все пак е огромният „черен“ лексикографски труд на специалистите, който се отплаща с резултата – речници, които са практически неостаряващи, подчертава ръководителката на проекта проф. Лора Тасева от Института за балканистика с център по тракология към БАН.
Чуйте повече от звуковия файл.
Снимки – Словното богатство на Учителното евангелие на Константин Преславски, ФБ профил и uchitelnoevangelie.eu
От 2 до 10 август тази година се проведе Седмата палеонтологична експедиция на Националния природонаучен музей при БАН до находището на динозаври и друга гръбначна фауна с къснокредна възраст край град Трън. В резултат на извършените от екипа дейности са събрани над 30 нови вкаменелости от гръбначни животни. Те ще позволят на палеонтолозите да..
Основен гост и изразител на мнения по темата бе проф. Марин Георгиев – председател на Българското урологично дружество. Човешкият организъм често алармира за различни проблеми и ние, с помощта на специалистите, трябва да ги разчитаме и да потърсим помощ. В урологията – тази бързо развиваща се специалност, симптомите са доста ясно различими:..
Пътуващата изложба "Сборяново – природа и паметници, богове и хора" на Културния институт към Министерството на външните работи вече седмица се радва на интереса на жителите и гостите на Братислава. "Тази пътуваща изложба, направихме заедно с Министерството на външните работи и тя вече е обиколила много държави от Япония до САЩ, и в много..
Едва ли са много хората, които ще кажат, че не се вълнуват как ще се представят и какво впечатление ще създадат за себе си при първа среща. Още по-малко вероятно е да чуем подобно нещо от учител преди началото на първия учебен ден. От личен и споделен опит обаче знаем, че понякога първият контакт между педагога и децата може да е начало на ведро и..
Четиринадесетата международна конференция "Цифрово представяне и опазване на културно и научно наследство" (DiPP 2024) започна в Бургас . "Конференцията цели да представи иновации, проекти и научни и научно-приложни разработки в областта на цифровото документиране, архивирането, представянето и запазването на световно и национално материално и..
Основен гост и изразител на мнения по темата бе проф. Марин Георгиев – председател на Българското урологично дружество. Човешкият организъм често алармира..
Заради припомнянето, че дори най-абсурдните начинания могат да ни доведат до прости истини и осъзнаване на наивността, " Триумф " на Петър Вълчанов..
Ден след Международни яден на глухите хора ви срещаве със Силвия Маринова, жестов преводач с повече от 35 години опит. Тя не разглежда своята професия..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg