„Най-добрата и най-изчерпателната книга до момента, посветена на масовите убийства на Ютьоя. За пореден път събитието оживя от плът и кръв. И за пореден път плаках... докато си припомнях“, казва писателят Карл Уве Кнаусгор за „Един от нас (един разказ за Норвегия)“ от Осне Сайерстад.
Норвежката писателка е позната от двете ѝ книги, преведени досега на български „Сто и един дни“ и „Кабулският книжар“. Писател и разследващ журналист от горещите точки на планетата, тя проследява събитията след атентата на Андреш Брайвик и съдебния процес срещу него, събира голямо количество документален материал и написва „Един от нас“. Сайерстад казва, че книгата е създадена „от разказите на другите“. Книга, която не може да остави читателя безразличен, защото бива въвлечен в живота на Брайвик още от зачеването му, като със свидетелства и документи детайлно се проследява неговото израстване и развитие.
В същото време Сайерстад разкрива и една непозната Норвегия с нейния политически и обществен живот, с нейните социални специфики, проследяват се действията на властите, на полицията, на хората преди и по време на атентата. Писателката успява по много деликатен начин да не се намесва директно, а да остави читателя сам да осмисли станалото, причините и последствията. Тя обаче не спестява неудобните истини за норвежкото общество.
Това е книга, която ни кара за осъзнаем днешния свят и да се замислим за възможността в едно подредено общество да се появи убиец като Брайвик. „Чрез тази книга желая да заздравя целостта на общността, от която бе откъснато едно парче“, пише в послеслова си авторката, която създава фондация „Един от нас“, в която отива цялата печалба от книгата, като средствата се използват за различни инициативи.
Книгата е преведена на български от Анюта Качева, чуйте я.
Снимки – commons.wikimedia.org, Black Flamingo
В галерия "Стубел" беше открита изложбата от рисунки и принтове на художничката Мария Ландова "Пещерата на Платон". Тя е автор на мозайки и витражи на публични сгради, както и на илюстрации за печата. Има самостоятелни и участва в групови изложби, сред които в галерия "Дебют“, "Depo“ и "Шипка 6“. Член е на СБХ и СБЖ. Пише текстове за визуални изкуства..
На 53 години ни напусна поетесата и преводачка Мария Липискова. Тя е завършила "Българска филология“ в Шуменския университет "Епископ Константин Преславски" и магистратура "Библиотечно-информационни науки и културна политика" в СУ "Св. Климент Охридски". Публикува поезия и литературна критика във в. "Капитал Light", "Сега", "Стършел", "Литературен..
Утре Националната награда за поезия "Иван Николов" ще бъде връчена на тържествена церемония в галерия "Димитър Георгиев", Пловдив, от 18:00 часа . На следващия ден за първи път ще има дискусия с победителя в конкурса, номинираните, литератори и читатели в Драматичния театър "Н. О. Масалитинов". В късия списък за Наградата след селекция от..
За трета поредна година България ще участва на Международния панаир на детската книга в Болоня. Форумът е огромен, присъстват хиляди издатели, илюстратори, писатели – обхваща целия свят на детската книга. В студиото на "Какво се случва" организаторът на нашето представяне Венка Рагина, председател на асоциация "Култура и книжовност", художникът и..
Писателката Цвета Софрониева по образование e физик и доктор на философските науки. Пише на български, немски и английски поезия, проза, есета и театрални текстове, като е издала над двадесет книги. Носител е на наградите за поезия "Адалберт фон Шамисо" и "Клиф Бекър". Превеждана е на над 20 езика. През 2009 г. Шантал Райт печели наградата "ПЕН..
"Мутациите" на люксембургския писател Франсис Кирпс обхваща седем разказа и една поема (написани предимно на немски), използващи като основа и..
Продължават протестите на работещите в психиатричните болници в страната, които настояват за увеличение на заплатите с 50%, както и промяна на условията..
Новият български сериал "Майките" има премиера в родния телевизионен ефир. Създаден е по едноименния роман на Теодора Димова. В продължение на шест..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg