Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

До другата трева…

След почти 40 години затишие в Чехия беше издадена Антология на съвременната българска поезия „До другата трева...“. Заглавието е стих от Биньо Иванов, а времевият период включва поезията от Атанас Далчев до 90-те години на миналия век. 

Подборът на авторите в Антологията е следвал принцип, обяснен в послеслова: „В българската литературна критика продължават дискусиите за литературните белези, разграничаващи двете линии в българския поетически канон. Основният критерий за включване в тази антология бе възприетият от всеки поет естетически принцип. Съставителите се стремяха да бъдат обективни (макар че всяка антология вече е вид оценка) и да се ръководят единствено от новото, с което поетът е променил и обогатил естетическите правила и изразните средства. Обобщената картина показва, че най-пълно представени са поетите, дебютирали от средата на 60-те и до началото на 80-те години на миналия век. Дали наистина това е най-плодоносният период през онзи половин век и ако е така, защо? – оставяме да анализират литературните  историци и критици.“

Тъй като всяка антология е малко или повече личен избор на съставителя и усърдна работа на преводачите, нека цитираме и още една част от този послеслов: „Необходимо е също да споменем, че преводите в тази антология ‒ за разлика от предишните издания ‒ са дело на двама поети и двама изкушени от поезията преводачи, всички владеещи прекрасно български. Този факт вдъхва оптимизъм – значи стогодишните литературни и културни връзки между българи и чехи не са били ялови, щом се е стигнало до момент, в който поети от един малък и „екзотичен“ език превеждат поетите на друг също така „малък и екзотичен“ език. Затова искаме да отбележим имената на преводачите – на първо място най-голямата приятелка на българската литература и най-заслужилата за разпространението ѝ в Чехия през разглеждания период Дана Хронкова, крепителят на традицията и най-активен съвременен литературовед-българист Марцел Черни и най-младият, човекът, на когото разчитаме за бъдещите ни литературни връзки – поетът и преводачът Ондржей Заяц. И накрая специално да споменем поетесата и преводачката Людмила Кроужилова, която бе главният инициатор за създаване антологията, която продължаваше да превежда българска поезия и през изминалите три „непоетични“ десетилетия  и благодарение на чиято самоотверженост и настойчивост вие, читателите, държите в ръцете си новата чешка антология на българска поезия с надежда да достигнем „до другата трева“ – до следващата чешка антология на българска поезия с новите поети от 90-те години нататък.“

Не бива да пропускаме и още едно име – на съставителката на тома Йорданка Трифонова, която може да чуете в звуковия файл с подробности около издаването и работата по Антологията в разговор с друг известен бохемист Добромир Григоров.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Нова стихосбирка на Станислава Станоева

"Сякаш все повече ми се мълчи", казва Станислава Станоева в интервю на Антония Апостолова с нея. Вероятно желанието да не говори е част от нещата предизвикали написването на нейната нова седма стихосбирка "Хляб, любов и други ангели". В нея тя разговаря директно с читателя. Непринуденият тон и темите, свързани с вълненията на повечето хора, правят..

публикувано на 19.01.25 в 14:05
инициативата

Облечен или не – слушай!

В редакция "Хумор и сатира" се радваме на всяка нова атрактивна инициатива, но невинаги участваме. Какво забавление в метрото пропуснахме този път, може да научи всеки – облечен или не, в неделя, веднага след новините в 18 часа, когато ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос", изпълнени..

публикувано на 17.01.25 в 16:45

Открива се MENAR – кинофестивалът от Близкия изток, Централна Азия и Северна Африка

17-ото издание на MENAR се открива днес с йорданския филм "Дано да е момче!" – критика на патриархалните нрави в повечето страни на Близкия изток. Можете да го гледате днес (17 януари) в Дома на киното от 19.00 часа. Няколко са акцентите в таз годишното издание на фестивала – фокус "турско кино"   с няколко продукции – къде драматични, къде..

публикувано на 17.01.25 в 16:25

Как творчеството решава проблеми

Може ли всеки да бъде творец? Какво е творчество и защо ни е днес, когато имаме изкуствен интелект, който създава? Как да събудим творческото начало в нас, за да променим живота си?  Около думата “творчество” в дискусията се включват Преслава Виденова, поетеса, Виктор Минчев, рекламист, Дамян Дамянов, художник, и Адрияна Михайлова, ПР експерт. Те..

публикувано на 17.01.25 в 16:06
Джани Родари

Изкуството в мен: Любимецът на децата Джани Родари

Джани Родари , писателят, станал световноизвестен с незабравимите си книги "Приключенията на Лукчо", "Приказки по телефона" и "Граматика на фантазията", е роден през 1920 година в Северна Италия. Неговите произведения са сред първите обичани истории от детството. Няколко поколения български деца се радват и на стиховете на Джани Родари..

публикувано на 17.01.25 в 15:59