Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Явлението Капушчински

„Писането. С Ришард Капушчински разговоря Марек Милер“ излезе в превод на Благовеста Лингорска - вярната му преводачка. Книгата беше представена от проф. Минка Златева, редактор, преводачката и издателката Дора Минева на Коледния панаир на книгата.
Причината за този разговор е забързаността на днешното време, както казва Капушчински: „Читателите и писателите не искат да чакат, докато голямото име се изкаже в едно разгърнато, изградено по класическите канони на жанра произведение. Искат да знаят неговите размишления, мнения, тайни на мисълта – сега, тутакси. Истината е, ме формата на „интервюто-река“ дава на голямото име възможност да формулира почти афористично много свои мисли, както и шанса да ги изкаже отново, но вече в друг контекст, в други значения.“
А ето какво споделя Марек Милер: „Сред репортертерите Капушчински беше протестиращият, както Йежи Гротовски в областта на театъра. И двамата принадлежаха към авангарда. Нещо повече – решително изпреварваха Запада. Това беше нечувано, тази рискована свежест по време на комунизма. Никой преди Капушчински не бе писал, не бе пътешествал, не бе формулирал мислите си така. Кпушчински – това беше явление.“

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Следата Шекспир – образование и бъдеще

За втора година в Нов български университет ще се проведе Международният фестивал "Следата Шекспир". Мотото на фестивала е "Театърът като "конспект на времето ни, като негов летопис в съкратено издание." Ето как виждат мисията на Фестивала организаторите му: "Изборът на Шекспир като универсална оптика, през която анализираме и рефлектираме процесите..

публикувано на 19.04.25 в 08:55

Георги Заркин – писателят и журналист, който не преклони глава

85 години от рождението на журналиста и поет Георги Заркин бяха отбелязани в Чешкия център в София. Събитието, припомнящо жестоката съдба на този талантлив и достоен български писател, неслучайно беше организирано там. През 1968 г., докато е в затвора, Заркин обявява 28-дневна гладна стачка в знак на протест срещу нахлуването на армиите на Варшавския..

публикувано на 18.04.25 в 16:27
Марио Варгас Льоса

Преводачката Емилия Юлзари за Марио Варгас Льоса

Марио Варгас Льоса става известен с романа си "Градът и кучетата", 1963, за да се нареди не само до най-големите писатели от Южна Америка като Габриел Гарсия Маркес, Карлос Фуентес и Хулио Кортасар, но и в света. Получава Нобелова награда за литература през 2010 година, а у нас през 2013беше удостоен с Доктор хонорис кауза на Софийския университет...

публикувано на 18.04.25 в 15:09

Българска следа в латвийския сериал "Съветски дънки"

Латвийският сериал "Съветски дънки" е написан от българската сценаристка Теодора Маркова, която стои и зад редица от най-успешните български продукции през последното десетилетие. Той се превърна в сензация, след като спечели наградата на публиката на престижния телевизионен фестивал Series Mania 2024, а актьорът Карлис Арнолдс Авотс бе отличен с..

публикувано на 18.04.25 в 13:05
Краси Ненков (вдясно), Светла Тодорова и Емил Янев

Културни свързаности

В епизод 587. "Трамвай по желание" дава пространство на Драматичен театър "Гео Милев" – Стара Загора. Конкретен повод е премиерата на спектакъла "Швейк през Третата световна война" – драматизация по знаменития роман на Ярослав Хашек "Приключенията на добрия войник Швейк през Световната война". "Добродушният герой на Ярослав Хашек се пренася в..

публикувано на 18.04.25 в 10:05