Podcast en español
Tamano del texto
Radio Nacional de Bulgaria © 2024 Todos los derechos reservados

Científicos y lingüistas recordaron en Tsaribrod historias sobre importantes búlgaros en Serbia

4
Foto: Agencia Ejecutiva para los Búlgaros en el Extranjero

El foro científico internacional Puentes culturales: historias de importantes búlgaros en Serbia tuvo lugar a finales de junio en el Colegio Santos hermanos Cirilo y Metodio en Tsaribrod. El evento fue realizado con el apoyo financiero del Ministerio de Educación y Ciencia de Bulgaria, en el marco del programa nacional Las historias no contadas de los búlgaros, han señalado los organizadores para Radio Bulgaria entre los cuales está la Universidad de Plovdiv, el centro científico de estudio de la obra de los santos hermanos Cirilo y Metodio adjunto a la Academia de Ciencias de Bulgaria y el Colegio en la ciudad serbia.

Zlatan Dudov

El foro fue precedido por la inauguración de dos exposiciones en el vestíbulo  de la escuela. La primera de las exposiciones está dedicada al 120 aniversario del nacimiento de Zlatan Dudov, un director europeo emblemático de principios y mediados del siglo XX. “Es búlgaro, nacido en Tsaribrod, que estudió en una escuela secundaria en Sofía y después se trasladó a Berlín, en Alemania, donde terminó su educación superior y se consagró al cine”, cuenta la filóloga Prof. Tsenka Ivanova de la Universidad de Veliko Tarnovo Santos hermanos Cirilo y Metodio. La parte científica de la conferencia comenzó con un mensaje de saludo de la experta senior Iva Krumova de la Agencia Ejecutiva para los búlgaros en el Extranjero. La Prof. Ivanova presentó su ponencia sobre el tema Temas culturales y científicos búlgaro-serbios en los medios en el siglo XIX y XX (personalidades, sucesos, memoria).

Prof. Tsenka Ivanova

“La idea de la conferencia ha sido contar historias olvidadas porque con el cambio de las generaciones en la así llamada memoria colectiva se hacen “correcciones” bajo la influencia de sucesos más tardíos, incluidas las direcciones en las relaciones internacionales y los procesos en el respectivo país. “Las historias no contadas de los búlgaros abarcan muchos Estados en los cuales se habla el búlgaro y existe interés por la cultura búlgara y sus proyecciones, y cuando cambian las generaciones se pierde la continuidad del saber y algunas historias se cierran entre las páginas de la verdad”.


En Tsaribrod fue presentada una exposición de dibujos de Vasil Levski, obra de alumnos búlgaros que recibieron personalmente sus certificados de participación. La mayoría de ellos eran pupilos del Colegio de Tsaribrod Santos hermanos Cirilo y Metodio. 


Solo hace un mes los menores búlgaros de la escuela y sus profesores y el director Bratislav Stamenov visitaron el Museo Nacional Vasil Levski en Karlovo. “En nuestro museo vieron el cuadro Epopeya de los olvidados que representa a todos los héroes del compendio de poemas del patriarca de la literatura búlgara Iván Vazov y después tuvieron la posibilidad de visitar su casa natal en Sopot”, cuenta para Radio Bulgaria Dora Chausehva, directora del Museo Nacional Vasil Levski en Karlovo.

Dora Chausheva

“El año pasado, cuando fue organizada una reunión de la Asociación de las Escuelas Búlgaras en el Extranjero en Karlovo fue presentado el programa Las historias no contadas de los búlgaros. Veo que durante el año ha despertado el interés de distintos países donde hay escuelas búlgaras y nosotros aceptamos el reto y la idea de la doctora Radostina Stoyanova, profesora en la Universidad de Belgrado de realizar un proyecto conjunto que simbólicamente denominamos Los grandes y olvidados búlgaros en Serbia. Mediante el proyecto queríamos realizar investigaciones y promocionar los búlgaros que vivieron durante el Renacimiento, que nacieron allí o quienes, igual que Vasil Levski, participaron en actividades relacionadas con el movimiento por la liberación de la tierra serbia. Espero que haya sido interesante para los alumnos locales y estoy muy feliz de que poco antes estos menores búlgaros visitaron Karlovo y tuvieron la posibilidad de conocer en persona todo el complejo museístico y otros lugares en la ciudad natal de Vasil Levski. Así en ambas direcciones, de Bulgaria a Serbia y de Serbia a Bulgaria, este proyecto se desarrollaba en distintos formatos”, ha explicado Dora Chúsheva. 


Ella espera los interesantes textos sobre el tema escritos por estudiantes de la Universidad de Belgrado que serán publicados en el libro. La edición contendrá relatos sobre el vínculo entre los dos Estados y las personas que contribuyeron al Movimiento Nacional de Liberación de los búlgaros durante el Renacimiento.

“Por ejemplo, Anguel Kanchev estaba en Belgrado junto con Vasil Levski, continúa su relato la directora del Museo Nacional de Levski en Karlovo. Se matriculó en la escuela de artillería o en la Academia Militar, se denomina de distintas maneras, y comenzó a estudiar allí. No hace mucho tiempo un colega nuestro descubrió en el archivo de Estambul interesantes documentos relacionados con la trágica muerte de Anguel Kanchev el 5 de marzo de 1872 en el puerto de Ruse, donde se suicidó para escapar de las autoridades osmanlíes, así como un interesante documento editado en Belgrado en 1869: un pasaporte serbio del cual se ve que Kanchev abandonó Belgrado para ir a Rumanía por motivos médicos y después de esto no regresó para terminar su educación militar. Muchos búlgaros desconocidos que participaron en las compañías militares que respondieron al llamado hecho en 1877 para la creación de un movimiento de liberación durante la guerra, son parte de la historia no contada de Bulgaria”.

El evento en Tsaribrod abre la puerta hacia la lectura actual de la historia relacionada con las importantes personalidades de origen búlgaro en el territorio de la Serbia actual.


“La conferencia dedicada a los importantes búlgaros en Serbia no logró resumir ni tenía por objetivo agotar todo lo relacionado con ellos”, señala la Prof. Tsenka Ivanova. 

Dra. Adriana Liubenova

"Un proyecto de este tipo debe desarrollarse de aquí en adelante y en los próximos periodos el acento debe recaer en las personas que en un pasado muy próximo aportaron a que haya una mirada diferente hacia las historias contadas y no contadas de los búlgaros y del diálogo búlgaro-serbio”.

Fotos: Agenca Ejecutiva para los Búlgaros en el Extranjero, far.rs, Goethe-Institut Bulgarien

Traducido y publicado por Hristina Táseva 



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Galería

Más de la sección

La primera nieve ha transformado Sofía

La capital búlgara se ha despertado con una copiosa nevada y una gruesa capa de nieve.   El aeropuerto de Sofía trabaja con normalidad en las condiciones del invierno, ha informado para BTA el Centro de prensa del aeropuerto capitalino. Se..

Publicado el 12/11/24 15:35

¿Por qué los búlgaros y los gagaúzos en Moldavia no apoyaron el referendo constitucional para la adhesión a la UE?

Más del 90% de los ciudadanos en la región de Taraklia y en la provincia autónoma de Gagauzia en la República de Moldavia votaron en contra en el referendo del 20 de octubre de 2024, en el cual el pueblo de Moldavia tenía que decidir si apoya las..

Publicado el 12/11/24 10:50

Grafitos en Blagoevgrad recuerdan el 20 aniversario de Bulgaria en la OTAN

Hace días en la ciudad de Blagoevgrad fue presentado un mural de grafitos en colores creado en relación con el 20 aniversario de la adhesión del país a la OTAN. La obra puede ser vista en la calle Slavyanska 65 y ha sido realizada con el apoyo del..

Publicado el 10/11/24 09:15