El evento se organiza por el Día Internacional del Ladino, 17 de marzo. El judeo-español es considerado por la UNESCO como una lengua en peligro de extinción. Desde su surgimiento, a consecuencia de la expulsión de los judíos de la península Ibérica, se ha mantenido como una lengua viva, con una evolución y características propias.
En la actualidad circunstancias de índole diversa han llevado a su decaimiento y justo por ello es ya hora de no sólo procurar conservar o mantener un valioso legado, sino también regenerar, fomentar, compartir y enseñar esta lengua.
Participarán en la mesa redonda personalidades destacadas expertas en el tema: Rita Gabay (Grecia), Ivana Vucina Simovic (Serbia), Dora Máncheva (Bulgaria-Suiza) y Felicia Waldman (Rumanía). Ellas esclarecerán la situación actual del ladino en los Balcanes y se referirán a las perspectivas ante su existencia.
Los traductores Jan Mahey (República Checa), Elvira Bormann (Alemania), Hanna Sandborg (Suecia), Hanna Karpinski (Polonia) y Livia-Maria Nistor (Rumanía) residirán hasta octubre en la Casa de la Literatura y la Traducción. La casa es un proyecto..
Una tarea importante del Estado es apoyar la cultura y proporcionar las condiciones para que los artistas creen arte con la ayuda de la iniciativa privada, afirmó el presidente de Bulgaria, Rumen Radev, en la velada de gala "Horizontes" organizada..
No hay una estadística que recoja el número exacto de los conjuntos de danza búlgaros en el extranjero. Lo seguro es que estos grupos de aficionados esparcidos por todos los continentes son un puente vivo entre Bulgaria y el resto del mundo. La Dra...
En la antigua ciudad de Heraclea Síntica fue descubierta una estatua con cabeza, de dos metros de altura muy bien conservada. Fue elaborada por un maestro..