El reciente mes de febrero tuvo una connotación especial para el equipo de Radio Bulgaria por la conmemoración del 85 aniversario desde el comienzo de los programas en lenguas extranjeras de Radio Nacional de Bulgaria. Tan importante efeméride nos ha motivado, amén de a referirnos a la historia de este medio informativo especial, a ir presentando a las personas que han sido parte de los programas en lenguas extranjeras a lo largo de los años, y algunas lo siguen siendo incluso ahora. Además, como podrán leer en varias de las publicaciones, un incentivo y una inspiración durante todo este dilatado tiempo ha sido la retroalimentación: las cartas y correos electrónicos que las diferentes secciones de Radio Bulgaria suelen recibir de los numerosos integrantes de su fiel audiencia.
La carta que estos días nos ha llegado del país más distante es de la India. Shivendu Paul nos envía sus felicitaciones por el 85 aniversario de las primeras transmisiones para el exterior de Radio Nacional, diciendo:
”Soy de Bengala Occidental, en India, y soy oyente y usuario web de Radio Bulgaria. Leí informaciones numerosas sobre las primeras emisiones de la Radio de Bulgaria a la audiencia en el extranjero, iniciadas el 16 de febrero de 1936. Con motivo de Día Mundial de la Radio, el 13 de febrero, hemos montado sendas exposiciones DX y filatélica, de las que adjunto algunas fotos con cariño para Radio Bulgaria”.
Victoria Vlájovska, directora de la escuela búlgara en Reading, Reino Unido, nos escribe:
”Feliz cumpleaños a Radio Bulgaria. Sigan alegrándonos por muchos años más con sus estupendos materiales periodísticos. ¡Gracias por existir Radio Bulgaria!”.
Nebibe Ramadán, de la aldea de Mómina Salzá, de la región de Momchilgrad, oyente de las emisiones en lengua turca, las únicas que se mantienen en el éter, comenta lo siguiente:
”Querida Radio, escucho cada uno de tus programas, en las que hablan de política, cultura, creatividad popular, de la vida en el país. Para nosotros ustedes son una ventana al mundo, porque mis hijos también decidieron irse al extranjero para trabajar allá. Por medio de ustedes no pierdo el contacto con ellos. A veces escuchamos juntos sus emisiones: ellos en Bélgica, y yo acá en el campo”.
Las siguientes líneas son de la carta de Stephan Mertens de Alemania: ”Querida Sección de Lengua Alemana de Radio Bulgaria, nosotros también celebramos su aniversario, porque nos alegramos de que estén ahí. Les agradezco la información detallada sobre muchos de los problemas en Bulgaria, esto me ayuda a comprender mejor gran número de cosas. Cordiales gracias por su labor, rápida y fiable como nos gusta. Sigan gozando de buena salud”.
A la Sección de Lengua Albanesa ha llegado un mensaje enviado por Bashkim Lamaj, vecino de Tirana:
”En octubre de 1958, fui ingresado en un hospital en Momin Projod en Bulgaria. Me sometí a tres intervenciones gracias a las cuales logré sobrevivir. Quisiera por conducto de Radio Bulgaria expresar mi reconocimiento al personal sanitario y al Estado búlgaros. Ruego, de ser posible, hagan público mi mensaje en la Bulgaria amiga”.
“Los he venido escuchando desde los años de mi juventud. Especialmente ahora, en las condiciones de la pandemia, nos proporcionan información diversa y útil. Todos mis vecinos también los sintonizan. ¡Qué bueno es que siguen ahí!”, escribe Kamil Mehmedov de la ciudad de Kárdzhali, también oyente de los programas en lengua turca.
“Estimados señores y señoras: Siendo un pensionista alemán que actualmente reside en Bulgaria, me gustaría agradecerles sus informaciones en alemán. No se pueden conseguir en todas partes y ello ha sido una de las razones para elegir Bulgaria como nueva patria. Les deseo que también en lo sucesivo sigan sintiéndose alegres por la labor que hacen. Cordiales saludos y cuídense”. Es lo que ha escrito a los compañeros de la Sección de Alemán de Radio Bulgaria el señor Harald Laser.
En otra carta más que ha llegado a la Sección de Lengua Turca, Hedie Mehmedova, de 76 años, de la aldea de Iskrá, en la provincia de Silistra, dice:
”Los escucho y me alegro. Espero con impaciencia la hora en que comenzará su programa. Amén de los informativos y las cosas importantes, ustedes rescatan de su archivo canciones que llevaban años en el olvido y ahora, al volverlas a escuchar, me retrotraen a mi juventud. Cuando las escucho, ora me regocijo ora rompo a llorar. Continúen por el mismo camino”.
Kostadin Luci de Albania, admirador e investigador de la cultura y la historia búlgaras señala en su mensaje:
”He estudiado la historia de los Estados búlgaros. Soy un apasionado de la cultura y la historia del pueblo búlgaro, de su patrimonio y legado en los Balcanes y fuera de ellos. También tengo numerosos amigos búlgaros en Albania y Bulgaria”.
Versión en español por Mijail Mijailov
Fotos: archivo personalEn esta edición del programa primero viajaremos virtualmente a la capital portuguesa para reunirnos con un profesor búlgaro que trabaja en la Universidad de Lisboa y quien nos contará de la labor que se realiza en el ámbito de los estudios eslavos en..
Este martes, 15 de octubre el programa comienza con el noticiero, que recoge lo más relevante de las noticias nacionales del día de hoy hasta el momento, con la previsión del tiempo para mañana martes en este territorio. En los minutos finales del..
Comenzamos con las noticias más importantes de este lunes, 14 de octubre. Y como siempre, el noticiero concluirá con la previsión del tiempo en nuestras latitudes para mañana. En la sección "La canción del día"… Lyubo Kirov y su canción “Última..