En 24 de mayo, Día de la Escritura Eslava, se lanzó en la ciudad de Plovdiv una campaña dedicada al alfabeto cirílico y a su lugar especial en la cultura mundial y en el programa de la Capital Europea de la Cultura. La idea era fomentar la escritura a mano, incluso en tiempos de digitalización casi total. En el proyecto "La escritura a mano de Plovdiv" han participado casi 4.000 personas de la ciudad y dos estudios gráficos que procesaron y analizaron la escritura de la gente, convirtiéndola en una fuente única que formará parte del patrimonio de Plovdiv como Capital Europea de la Cultura 2019.
La idea de este proyecto surgió antes del inicio de la Capital Europea de la Cultura. Queríamos inspirarnos en la ciudad y crear de alguna manera hacer una fuente tipográfica de Plovdiv, explica el diseñador gráfico Pavel Pavlov. Después de probar diferentes variantes, como inspirarnos en la arquitectura y en la ciudad multifacética, decidimos que era mejor consultar a las personas, a los propios ciudadanos, porque son muy diversos y positivos y realmente llevan consigo el carácter de la ciudad en su máxima expresión. Así que decidimos recopilar la letra de personas de la ciudad, y basándonos en ella, hacer un análisis y un retrato psicológico de la ciudad, para luego transformarlo en una fuente tipográfica.
La gente de Plovdiv escribió a mano un pangrama (una oración que contiene todas las letras del alfabeto) "¡Ah, maravillosa tierra búlgara, huele los cereales en flor!", los números del 0 al 9 y la frase "Amo Plovdiv y escribo a mano”. La metodología utilizada para analizar la escritura recopilada también es única:
No pudimos encontrar nada parecido, ni siquiera a escala global, y por eso desarrollamos la metodología nosotros mismos, continúa Pavel Pavlov. Establecimos las formas en que se puede escribir cada letra, entre 2 y 8 formas diferentes. Luego comenzamos a analizar cada muestra, analizando cómo estaba escrita cada letra, contándolas, teniendo en cuenta las características básicas de la escritura, como la pendiente, su ancho y carácter, y obtuvimos resultados muy específicos.
¿Cuáles son los rasgos característicos de la letra de Plovdiv?
Lo más destacable sobre la gente de Plovdiv en general es nuestra calidez, responde Pavel Pavlov. Alrededor del 63% de las personas de aquí escriben a mano con formas de escritura en su mayoría suaves, que hablan de calidez y de apertura al mundo. Es interesante que la inclinación de la escritura de la gente de Plovdiv cambie con el tiempo. Los jóvenes escriben en posición mucho más vertical, y las personas mayores, son más inclinada. Además, los jóvenes escriben de manera más suave y los adultos con más aristas, lo que también indica que los jóvenes están más abiertos al mundo, pero las personas mayores tienen más principios y son más rigurosos. Son resultados muy interesantes sobre nuestra ciudad.
Después de muchos meses de intenso trabajo, la nueva fuente de Plovdiv ya es un hecho. Estará disponible para uso gratuito el 1 de noviembre, Día de los próceres de la ilustración Nacional, en la página web del proyecto con 7 diseños diferentes.
La fuente está destinada a la gente de Plovdiv. Esperamos que la reconozcan y estén contentos con nuestra idea, que comencemos a verla cada vez más a menudo en la ciudad. Puede ser utilizada por todo el mundo de forma gratuita para presentaciones, carteles de la ciudad, tarjetas de presentación, marcas, para todo. Esperamos que la imaginación de los residentes de Plovdiv nos guíe en diferentes direcciones, desea Pavel Pavlov.
Versión en español por Marta Ros
El 1 de noviembre celebramos el Día de los Próceres. Bulgaria es probablemente el único país del mundo que celebra una festividad similar, en la que se rinde homenaje a búlgaros que lo merecen: educadores, escritores y revolucionarios. Este día es un..
Escritora, traductora, periodista, representante de los búlgaros en el Comité de Minorías Nacionales en Albania, Milena Selimi no deja de difundir la literatura, la cultura, los valores y las tradiciones búlgaras. Uno de sus más recientes logros..
“Limonov” el drama biográfico italo-franco-español de 138 minutos, ha ganado el gran premio a la Adaptación Literaria Magistral en el Concurso Internacional de Largometrajes de CineLibri. La favorita fue anunciada por la presidenta del jurado, la actriz..
Más de 100 películas, así como variadas discusiones sobre temas actuales esperan a los deseosos de aprender más sobre lo que sucede en estos momentos en..