Mediante su página web en nueve idiomas extranjeros y búlgaro, Radio Bulgaria llega a los usuarios de más de 150 países, lo que es un logro excelente −manifestó Boyko Stankushev, analista de la Dirección de Programación de Radio Nacional de Bulgaria (BNR, por sus siglas en búlgaro)− .
La página de Radio Bulgaria recibe el mayor número de visitas desde Alemania, siendo los más activos los usuarios de los estados federados de Renania del Norte−Westfalia, Baviera, Baden−Wurttemberg y Hesse. En el Reino Unido, el líder en acceso al sitio web es Londres, y en segundo lugar se sitúa Manchester −obviamente, en este último existe un interés especial por la información que se publica en los sitios de todos los idiomas de Radio Bulgaria. De los países vecinos de Bulgaria, el líder indiscutible es la audiencia en Turquía donde se registra una intensa actividad en las visitas también a los sitios en búlgaro. El líder absoluto en el ranking es Estambul, seguido por Ankara, Bursa y Esmirna. Lo mismo es válido para algunas poblaciones relativamente pequeñas como Mugla y Tekirdag, por citar algunas, donde sin embargo hay universidades. Es probable que nuestra audiencia en estas localidades sea de estudiantes búlgaros que leen las publicaciones en turco, y también en búlgaro.
En 2018, se observa una dinámica considerable de las búsquedas en las páginas de Radio Bulgaria por parte de los usuarios estadounidenses. Aumenta el uso de los artículos en inglés, secundado por el interés de los visitantes de Canadá, México y el resto de países de América Latina en los sitios en español y griego. Por razones obvias, los más activos en el territorio de EE.UU. son los usuarios de Illinois, donde está Chicago con la comunidad búlgara más numerosa. Desde California se genera intensa actividad de visitantes desde lugares donde hay grandes parques tecnológicos, así como de personas de nivel educativo muy alto; se trata de un público de muy alta calidad.
En cuanto a los idiomas de mayor popularidad entre el público de Radio Bulgaria en el mundo, el inglés y el turco se llevan la palma. Una gran parte de los búlgaros que tienen un matrimonio mixto, leen en familia tanto en búlgaro como en el idioma del respectivo cónyuge. Es algo que se observa principalmente en América Latina, donde Radio Bulgaria tiene visitas del mismo número de países que las páginas en búlgaro del resto de programas de BNR, 10. En este sentido el líder es Argentina, tal vez debido al hecho de que en ese país se encuentra la mayor diáspora búlgara en el continente latino, y una buena parte de la misma vive en familias bilingües. Otro detalle curioso: los artículos en la página de Radio Bulgaria son más leídos en Albania, calculando la audiencia en relación con el número de habitantes del país.
En 2018, enfatizamos en el desarrollo del sitio web de Radio Nacional de Bulgaria. Como resultado, las visitas aumentaron de forma significativa: hemos registrado un crecimiento del 54 % en comparación con el año 2017, resaltó el director general del ente público, Alexánder Velev, indicando que el año había sido exitoso para la Emisora. Sus palabras fueron avaladas por el más reciente informe mediático del Instituto de Estudio del Periodismo “Reuters”, adscrito a la Universidad de Oxford, según el cual, BNR goza de mayor confianza entre los usuarios de información búlgaros, obteniendo 8.01 puntos en la escala de 1 a 10.
El pasado año que fue marcado por la primera presidencia búlgara del Consejo de la UE, Radio Nacional de Bulgaria desarrolló una campaña informativa de gran envergadura. En la diversidad lingüística de Europa era de suma importancia hacer del alcance de la mayor audiencia posible la información sobre los eventos de los que Bulgaria fue anfitriona. BNR fue el único medio informativo nacional en disponer de la organización necesaria y de recursos humanos −el equipo de Radio Bulgaria− para conseguirlo. Fue creado un subsitio para la Europresidencia búlgara con el objetivo de facilitar la llegada de las noticias, entrevistas y análisis al público en nueve idiomas: inglés, alemán, francés, ruso, español, serbio, griego, albanés y turco. Por la labor que realizó durante ese período, así como por la larga tradición de presentar Bulgaria al mundo, Radio Bulgaria es nominada al Gran Premio Sirak Skitnik 2018 a la Contribución al Desarrollo de BNR. La gala durante la cual se anunciarán los ganadores de los premios tendrá lugar en la tarde del día de hoy, 25 de enero. Además, la entidad pública celebra el 84º aniversario de su fundación con una conferencia dedicada al futuro de los medios de comunicación públicos, búlgaros y europeos.
Versión en español por Daniela Radíchkova
Polémica en Croacia por el despliegue de tropas en la misión de la OTAN en apoyo de Ucrania El vicesecretario general de la OTAN, Boris Rugge, visitó Croacia para explicar a los legisladores locales los objetivos de la misión de..
El prócer de la ilustración es una personalidad muy especial en la historia búlgara ya que es portador de lo nuevo , señala el profesor asociado. Moris Fadel, doctor de las ciencias, director del Departamento de nueva bulgarística en la Nueva..
"Niño búlgaro yo soy, del verdor de nuestras montañas estoy fascinado; búlgaro llamarme es de mi máximo agrado", escribía con orgullo Iván Vazov, el patriarca de la literatura búlgara, en Bulgaria tras la Liberación en 1878. Hoy, un..
No hay estadísticas exactas sobre el número de búlgaros en el extranjero, pero un informe del Ministerio de Asuntos Exteriores del año pasado..
La Embajada de Francia y еl Instituto Cultural Franc és reunieron a científicos que compartieran su experiencia en relación con los retos científicos..
La trigésima tercera misión polar búlgara zarpa hacia la Antártida para continuar sus estudios científicos en cooperación con estudiosos de distintos..