En los tiempos dinámicos actuales en los que el habla fútil, los debates y los flujos de información son algo muy común, las canciones folclóricas antiguas son una especie de refugio del ruido y la vanidad que nos rodean. Son una isla singular de pureza y sabiduría que muchos buscan, son un obsequio lleno de revelación, de simplicidad de expresión melódica y textual.
Para la cantante Snezhana Borísova de la región Shope, en el centro–oeste de Bulgaria, este viaje a las viejas canciones folclóricas búlgaras es una misión constante. A pesar de sus compromisos profesionales como miembro del Conjunto Folclórico Nacional "Filip Kutev", donde participa con su voz en partituras corales complejas de diversos compositores búlgaros, ella a menudo se dirige con grabadora en mano a los pueblos cercanos a Sofía para registrar muestras olvidadas y desconocidas de la diafonía shope (un tipo específico de canto polifónico característico para esa región), hablar con personas mayores, absorber el estilo autóctono de canto y aprender de su sabiduría.
Las canciones shope autóctonas me han acompañado a lo largo de mi vida. Por desgracia, estas canciones caen en el olvido cuando las personas mayores abandonan este mundo, y esto hizo que empezara a trabajar en la conservación de esas canciones para las generaciones venideras. Llegará el día en el que no conoceremos nuestras canciones. Mi familia es un ejemplo de ello: mi abuela dejó este mundo junto con las canciones que no conseguí grabar. Tenía la letra pero no pude recuperar las melodías, y esas canciones se han perdido irremediablemente. Empecé a dirigir conjuntos con el objetivo de que cantaran canciones locales pero también buscar canciones desconocidas. Fui directora del grupo de la ciudad de Svogue durante seis o siete años. Invité a tres cantantes del pueblo de Svidña y publiqué un disco.
Ayudé al conjunto del pueblo de Vlado Trichkov, trabajé también un par de meses en mi pueblo natal y publicamos un disco con folleto. En el pueblo de Dolni Lozen dirijo grupos folclóricos infantiles durante más de un decenio.
Dirijo otro grupo en el pueblo natal de mi madre, Vrachesh, cerca de Botevgrad. También ayudo en el pueblo de Litákovo, y durante siete años trabajé en la ciudad de Zlatitsa… Es inminente la publicación del octavo disco con canciones de la región de Botevgrad, que grabaré con el conjunto del pueblo de Vakarel, donde estoy desde hace cinco años.
Snezhana Borísova ha publicado tres discos con muestras folclóricas de las regiones de Srednogorie (un sistema montañoso paralelo a la cordillera del Balkán), Shope y Pázardzhik.
Siempre tomo en consideración las particularidades del estilo y forma dialectal –comenta la cantante– . Mi trabajo es muy interesante, me gusta mucho. No me aporta beneficios materiales, sino satisfacción moral. Conservo algo que fue de nuestros abuelos pero que pervive en nuestros hijos. Yo aprendía las canciones de mi abuela, y por eso reúno a los niños con las abuelitas, para que canten juntos. Esas canciones son la verdad, la fuente pura de la que todos bebemos. Procuro reunir todo lo que las mujeres recuerdan en ciclos, y siempre cuento a los niños las respectivas costumbres. Me alegra que en mi pueblo natal de Lozen se conserven todas las costumbres y estoy feliz de que crecí testigo de ellas. No es posible cantar canciones folclóricas sin tener conocimiento en qué momento del rito entonarlas. He experimentado mucho pero la canción autóctona siempre me ha acompañado. Para experimentar hay que conocer primero la fuente. Si los jóvenes quieren preservar el folclore búlgaro deberían buscar canciones antiguas desconocidas ya que hay tantas todavía sin grabar.
Versión en español por Marta Ros
Madlen Bozhilova Amín es portadora del premio Tesoro humano vivo de la UNESCO para el año 2021 por un proyecto relacionado con la elaboración de una prenda de vestir antigua típica de la región de Kyustendil, denominada saya . Hace tiempo la búlgara..
Al igual que muchos otros países europeos, Bulgaria tiene cientos de miles de ciudadanos que han elegido vivir en el extranjero. En general, podríamos dividirlos en dos tipos: la antigua y la nueva emigración. Las razones para acabar en el extranjero..
Por octava vez la ciudad de Kardzhali acoge el Festival Folclórico de los Clubes de Aficionados a los bailes tradicionales Perpera. El foro reunirá hoy en el podio del teatro en Kardzhali más de 420 bailadores de todo el país. Ellos interpretarán sus..