Podcast en español
Tamano del texto
Radio Nacional de Bulgaria © 2024 Todos los derechos reservados

Aksinia Mihailova, galardonada con el Premio Apollinaire de poesía

БНР Новини
Foto: Archivo personal

Un importante acontecimiento cultural en 2014 ha sido el galardón francés de poesía Apollinaire otorgado a la búlgara Axinia Mihailova por su último libro de poesía, Ciel á perdre (Cielo por perder) escrita en francés.

El premio Apollinaire es una prestigiosa distinción en el mundo de la literatura y raras veces se concede a extranjeros. Lo que distingue la poesía de la búlgara Aksinia Mihailova es su lenguaje “sin filosofía redundante, ni metáforas sobrecargadas”, según Guy Gofette, miembro del jurado: “En los versos de Aksinia vemos a una auténtica mujer, que espera, trabaja y, sumergida en su día a día, prepara dulces; mirando por la ventana hacia el jardín va ordenando sus palabras tan simples. Sin embargo, estos objetos y actividades rutinarias están cargadas de tanta imaginación y emoción”.

“Me habían informado que iba a recibir el premio Apollinaire pero me lo guardé en secreto hasta el último momento. Viví mi alegría en Bulgaria. Siempre cuando estoy en mi país me siento como en un cuento. Luego, cuando la princesa se vuelve Cenicienta, después de la glamorosa noche pasa un momento doloroso y difícil.  Esta es una metáfora también para la poesía que he escrito como una Cenicienta. Ella sale a la vista por un momento y el resto de tiempo lo pasa sumergida en sus deberes, a veces retenida, a veces olvidada. A veces me siento un poco triste cuando se trata de poesía, creo que la poesía se debe sentir, apreciar y compartir calzando “zapatillas de oro”. Los autores franceses participan y disfrutan de variados foros, bazares del libro, encuentros con escolares en librerías y bibliotecas, lecturas de textos nacionales. Todo ello les hace sentirse poetas. No hace mucho una poetisa rumana me comentó que en Rumanía la situación de la poesía es parecida a la de Bulgaria. Después de editar, estrenar y presentar un libro, el poeta como que desaparece hasta editar un libro nuevo. Quisiera que esto cambie en Bulgaria. Hacen falta más actividades organizadas para los autores, para que puedan leer sus versos”. 

Aksinia no se siente cambiada por el prestigioso premio. Lo único que cambió es el interés de los lectores hacia su poesía. Poco después de haber sido anunciada la entrega de la distinción, los primeros dos libros de poesía de Aksinia, escritas en búlgaro, empezaron a ser buscados en el mercado y se agotaron rápidamente. El público francés acepta cordialmente a la búlgara.

“El libro de papel es muy importante para mí, me gusta tocarlo, sentir su olor, oír el susurro de las páginas, ponerlo en la mesita de noche, sacarlo en el autobús. El texto que se lee de una pantalla es diferente del texto en papel. El libro en papel hace que sientas el texto más cercano. Estoy segura de que la poesía se leerá en el futuro porque exige alta concentración. Toda persona lleva la poesía en su fuero interno. No es obligatorio que uno escriba porque la poesía no es solo el verbo escrito. Es la capacidad de ver un mundo hermoso, de apreciar la belleza de una flor, del cielo, de la arquitectura… Al pasear por las riberas del Sena siempre me he preguntado qué es lo especial del cielo de Paris, descrito por tantos autores. Es que uno debe ver cómo cambian los colores de ese cielo, de un momento a otro. Esto es la poesía. Lamentablemente, las cosas a que nos dedicamos últimamente nos ponen encima una tapa y raras veces podemos ver qué es lo que nos espera más allá de esta tapa. No temo que la poesía vaya a desaparecer, estoy segura que siempre existirá”.



Aksinia Mihailova es autora de libros poéticos; sus versos están traducidos al francés, rumano, eslovaco, serbio y croata. Es portadora de premios de literatura, de poseía y de traducción. Aksinia Mihailova es representante de Bulgaria en el movimiento “Encrucijada al Este” que une a 11 países de Europa Central y del Este, bajo los auspicios de la Casa de la Poesía (Teatro Molière) en Paris. Desde 2011 Aksinia es miembro del Club del Haiku de Bulgaria.

Versión en español por Vesela Petrova



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Más de la sección

Bulgaria es uno de los centros espirituales de Europa, destaca el presidente Radev

En Bulgaria se celebra el foro internacional sobre el alfabeto cirílico "Alfabeto. Lengua. Identidad". En la inauguración del evento, el presidente Rumen Radev destacó que Bulgaria es un país del espíritu, que hace miles de años se convirtió en uno..

Publicado el 27/06/24 11:23

El festival culinario "Aidushko edene" en Kula reúne a los amantes de los platos con hierbas y especias

Hoy, la fiesta de San Juan Bautista (Enioven, en búlgaro), cuando según la tradición las hierbas recogidas al amanecer tienen el mayor poder curativo, el municipio de Kula y el centro cultural nacional "Prosveta 1882" invitan al festival culinario..

Publicado el 24/06/24 11:20
El director Nikolay Vasilev con la estatuilla Luciérnaga de oro

Condecorada en Canes una película sobre la vida del líder espiritual Vaklush Tolev

La película documental Vaklush del director Nikolay Vasilev ha sido distinguida en el Festival Fílmico Mundial en Canes Remember the future con una estatuilla Luciérnaga de oro en la categoría de Mejor película sobre justicia social . La película..

Publicado el 21/06/24 16:10