Μια νέα σειρά εκδηλώσεων «Η προοπτική του μεταφραστή» που διοργανώνει ο Οίκος Λογοτεχνίας και Μετάφρασης, θα μας παρουσιάσει συναντήσεις με μεταφραστές από τα βουλγαρικά σε άλλες γλώσσες και την άποψή τους για τη βουλγαρική λογοτεχνία. Σήμερα στις 18:00 ώρα Βουλγαρίας στη σελίδα στο Facebook του Οίκου Λογοτεχνίας και Μετάφρασης θα μπορέσουμε να συναντήσουμε τη μεταφράστρια από τα βουλγαρικά στα ιταλικά Τζόρτζα Σπαντόνι. Θα μας πει πώς βλέπει τη βουλγαρική λογοτεχνία αυτή τη στιγμή - ποιες τάσεις παρατηρεί, τι διαβάζει, τι μεταφράζει ή θα ήθελε να μεταφράσει, ποια είναι η αντίληψη της βουλγαρικής λογοτεχνίας μεταξύ των αναγνωστών και των εκδοτών στην Ιταλία.
Η Σπαντόνι είναι απόφοιτη του μεταπτυχιακού προγράμματος «Μεταφραστής-Επιμελητής» στο Πανεπιστήμιο της Σόφιας, νικήτρια του Βραβείου Λογοτεχνικής Μετάφρασης «Leonardo Pampuri» (2018) και φιναλίστ για το Βραβείο Περότο.
Από την Ένωση Βουλγάρων Ηθοποιών ανακοίνωσαν ότι απεβίωσε ο επαναστάτης του βουλγάρικου κινηματογράφου, ο ηθοποιός Ιβάν Ιβανόβ. Η πρώτη ταινία στην οποία πρωταγωνίστηκε ο Ιβανόβ ήταν το «Όλα είναι αγάπη» από το 1979 και αμέσως έγινε αγαπητός και πολύ..
Η ποιητική συλλογή «Σημειωματάριο» του Στέφαν Γκέτσεφ (1911-2000) θα εκδοθεί για πρώτη φορά στα ελληνικά, είπε ο ανιψιός του δημιουργού Στέφαν Αρταμόντσεφ από τον Σύνδεσμο «Αριστοτέλης». Η μετάφραση της ποιητικής συλλογής είναι του Βασίλη Μαραγκού...
Το υπουργείο Οικονομικών επέλεξε τα σύμβολα με τα οποία θα εικονογραφηθεί η καμπάνια για την χρήση του ευρωπαϊκού νομίσματος ευρώ (€) στην Βουλγαρία. Αυτό έγινε μετά από διαγωνισμό στον οποίο συμμετείχαν 22 σχέδια. Τον διαγωνισμό κέρδισε ο Γκεόργκι..