Eski bir Çek atasözü "Her bir yabancı dil insana kalite katıyor” anlamına gelir. Bununla birlikte, bir yabancı dili öğrendikten sonra da ilginiz devam ettiğinde dilbilim alanında araştırmacı olursunuz .Bu ise gelişme için büyük potansiyeldir.
Bulgaristan'da Slovak dilinin araştırılması ve öğretilmesi konusundaki özel çalışmalarından dolayı Veliko Tırnovo Üniversitesi'nden Doç.Dr. Daniela Konstantinova Bulgaristan'da Slovak dili, edebiyatı ve kültürünün tanıtımına katkılarından dolayı Slovakya Dışişleri ve Avrupa İşleri Bakanı'ndan Gümüş Plaket aldı.
Veliko Tırnovo Üniversitesi'nde 1978 yılından beri Slovak dili öğretilmekte ve incelenmektedir.
İlk yıllarda ayrı bir derstir, sonra 1995 yılında uzmanlık alanı olarak oluşturuluyor. Bugün, bu Slav dili, uluslararası ilişkiler, turizm, bilgi teknolojisi odaklı Uygulamalı Dilbilimin bir parçasıdır.
Doç.Dr.Daniela Konstantinova bize bu Slav dilini öğrenenlerin sayısı yılda 30'u aşmakta olduğunu söyledi ve şöyle devam etti:
“Bizde Slovakya hakkında fazla bilgi yok. Yeniden keşfedilecek çok şey var, biz Slovakya hakkında çok şey öğtrenebiliriz, Slovaklar da Bulgaristan için. Öğrencilerimizin birçoğu eğitimleri sırasında deniz tatil merkezlerinde rehber, animatör, danışman olarak çeşitli firmalarda, çağrı merkezlerinde çalışırlar. Bize Slovakya'dan şirketler sık sık başvuruyorlar ve Slovakça okuyan öğrenciler arıyorlar.
Bir uzman olarak Doç.Dr Daniela Konstantinova'nın Slovak dilinin sözlükbilimi, deyimbilimi üzerine çok sayıda yayını vardır. Son kitabında, Slovak dilini Bulgar biliminin prizması ve anlayışları üzerinden inceliyor.
"Bulgar dili Slovakça’dan farklıkdır ve bizim için zordur. Son zamanlarda şartlardan dolayı elektronik ortamda çalışıyorum. Yoksa roman okumayı ve Slovakça'ya çevrilen her şeyi takip etmeyi severim, Slovakça'dan Bulgarca'ya çevrilmiş birçok kitap var. Slovakya'da Bulgarca'ya olan ilgi, ülkemizdeki Slovak diline olan ilginin bire bir aynısıdır. Bratislava'daki “Komenski” Üniversitesi'nde ve Preşov şehrindeki Üniversitede Bulgarca öğrenmeye olan ilgileri canlı tutmak için çok çalışan meslektaşım var. Her yıl Karadeniz kıyılarımıza gelen çok sayıda Slovak var. Birkaç yıl öncesine kadar ilginin daha az olduğunu biliyorum, ancak geçen yıl pandemi seyahat kısıtlamaları nedeniyle birçok Slovak yaz tatili için Bulgaristan'ı seçti. Bu bizi mutlu edebilir."
Türkçesi: Müjgan Baharova
Foto: Facebook/SlovakEmbassyBulgaria, pixabayBulgar okuma evi, halkın maneviyatını ve geleneklerini yüzyıllardır koruyan eşsiz bir kurumdur. Razlog kasabasındaki “Razlog -15 Eylül 1909” okuma evi 115. kuruluş yıldönümünü kutluyor. Bu vesileyle 30 Eylül'de Rila,Pirin ve Rodop dağları..
Yurtdışındaki yurttaşlarımız için yazılan eski ve yeni metinlerden oluşan repertuvarı ile Avrupa’daki 17 başarılı gösterinin ardından “Masal posta kutusu” edebiyat formatı Avrupa tunesine daha 11 yer ile devam ediyor. Etkinlikte Aleksandır..
Varna’da düzenlenen 42. “Altın Gül” Bulgar Film Festivali’nde uzun metrajlı film dalında büyük ödülü, Petar Valchanov ve Kristina Grozeva ikilisinin yönettiği “Triumph” filmi kazandı . Film aynı zamanda iki yönetmenin Decho Taralezhkov..