Günün Programı
Yazı Boyutu
Bulgaristan Ulusal Radyosu © 2024 Tüm hakları saklıdır

“Çitatel do poiskvane” dört kıtadan Bulgar yazarlarının duygularına kapılar açıyor

БНР Новини

17 Mart tarihinde Bulgaristan’ın eski başkenti Veliko Tırnovo’da “Çitatel do poiskvane” edebiyat derleme kitabının prömiyeri yapıldı. Derleme kitabında 4 kıtanın 10 ülkesinden 64 Bulgar yazarının şiiri ve hikayesi yer alıyor. Kitap, Şikago’daki Euro.Chicago.com Bulgar bilgi portalının bir girişiminin sonucudur. Girişimle Bulgarlar tarafından yazılan ve sitede yayınlanan en ilginç eserlerin basılması ve Bulgaristan’daki okurlara ve yurtdışındaki Bulgar topluluklarına ulaşması amaçlanıyor.

Mariana HristovaKitabın editörü Mariyana Hristova, şunları açıklıyor: “Bu girişim Bulgar edebiyatının çok geniş coğrafyası olduğunu göstermektedir. Kitabımız, dünya genelinden bütün Bulgar yazarları içermemektedir, ancak bir aradayken bu yazarlar ilginç bir tablo oluşturuyor. Kitapta isimleri iyice tanınan ve tanınmayan yazarlar vardır. Eserlerde özel konular aramadık. Süjeler farklıdır, çoğu günümüz Bulgaristan ile ilgilidir. Eserlerde sadece buradaki Bulgarları değil, birçok göçmeni de ilgilendiren Bulgaristan’ın ıssızlaşması, vatan hasreti, Bulgar tarihine doğru geriye dönüş konularına da değiniliyor. Fantastik süjeler de var. Eserler çok farklı ve renklidir.”

Bu prensibe dayanılarak yapılan ilk iki derleme kitabı, “Çerga pıstrotsvetna” ve “Çasovnikova kula”. Üçüncü derleme kitabının başlığı “Çitatel do Poiskvane”, derleme kitabının yaygınlaştırılması yolu hakkında da ipucu veriyor, çünkü kitap tamamen ücretsizdir. Mariyana Hristova, “Okurlar, tek başına kitabı bulabilir ve bu, ticari olmayan bir projedir” diye paylaşıyor. Derleme kitabı, dünya genelinden Bulgarların bağışları, emeği ve ortak çabaları sayesinde mümkün oldu. Şimdiye kadar tamamen özel olan bu girişim ilk defa Bulgaristan’ın Şikago’daki Genel Konsolosluğu vasıtasıyla Dışişleri Bakanlığı tarafından da desteklendi.

Viktor HinovDerleme kitabında yazarlardan biri olan Viktor Hinov, 20 yıldan fazla bir süredir Amerika’da yaşıyor ve doktor olarak çalışıyor. Kendisi için vatan ve atalar ile bağlantı ve hatıralar, köklerinden uzak olan başarılı hayatının temelindedir. Viktor Hinov, kendisini yazar olarak ilgilendiren konular hakkında şunları söylüyor: “Kendimi en çok göçmen konumum ilgilendiriyor. Bu, bütün ailemle giriştiğim ve yavaş yavaş benim hayatım haline gelen bir maceradır. Ben her zaman Bulgar olacağım. Diğer ülkelerden göçmen olan arkadaşlarım da hiçbir zaman kendilerini yüzde 100 Amerikan hissetmeyecektir. Bu da gerekli değildir. Dünya daha da globalleşiyor. Çocuklarım, Çin, Japonya, Avrupa, Afrika’ya kadar yolculuk yapmak istiyordu ve bunu yapıyor. Bulgar gençlerinin de dünya genelinde yolculuk yaptığını görüyorum ve bence onlar, kişiliğini, dilini korumalı, Bulgarca okumalı, Bulgarca yazmalı, Bulgaristan’ı görmeli. Şimdi Sofya’dayız, Boyana Kilisesi’ne gittik ve kızım oradaki duvar resimlerinden olağanüstü etkilendi. Kızım, bu kilisenin Amerikan devletinden daha eski olduğuna şaşırdı. Bunlar, eşsiz ve pahası biçilmez şeylerdir, bir insan bunları kaybetmemelidir.”

Vatanla bağlantı, dil vasıtasıyla korunuyor. Bu yüzden, nereye giderse gitsinler Bulgarlar, ana dilinde yazmaya, duygularını, arzularını, korkularını ve hayallerini ana dilinde ifade etmeye devam ediyor. “Çerga pıstrotsvetna” ve “Çasovnikova kula” derleme kitapları, ABD’nin Washington’daki Kongre Kütüphanesi’nin Bulgar Bölümü’nün, Şikago’daki kamu kütüphanelerinin, Moldova’daki Tarakliya Üniversitesi’nin kütüphanesinin ve Sofya’daki “Az. Az. Kiril ve Metodiy” Milli Kütüphanesi’nin koleksiyonlarının bir parçasıdır. “Çitatel do poiskvane” derleme kitabı da ABD’nin Kongre Kütüphanesi’ne sunulacak. Bu herhalde, 24 Mayıs Islav Yazısı ve Bulgar Eğitim ve Kültürü Bayramı’nda gerçekleşecek. Bu günde bu kütüphaneye Bulgaristan’ın Washington’daki büyükelçisi ve Şikago’daki genel konsolos vasıtasıyla yeni Bulgar kitapları bağışı yapılacak.


Fotoğraflar.eurochicago.com

Çeviri: Rayna İvanova




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Kategorideki diğer yazılar

II. yüzyıldan kalma Roma nekropolisinde üzerinde Chimera miti resmedilen şişe bulundu

Bulgaristan’ın güneydoğusunda yer alan Debelt köyüne yakın Deultum Roma kolonisinin güney nekropolisinde son derece nadir ve değerli bir cam şişe bulundu . Arkeoloji sitesi аrchaeologia-bulgarica haberine göre şişeyi eşsiz kılan şey , üzerinde..

Eklenme 09.11.2024 11:12

“Atatürk- Entelektüel Biyografi” kitabı Bulgaristan okurlarıyla buluşacak

M. Şükrü Hanioğlu’nun “Atatürk- Entelektüel Biyografi” kitabı “Atatürk- İdeolojiler Tarihi” adı altında Bulgarca okurlarıyla görüşecek. Prof. Hanioğlu’nun kitabı 6 Ekim tarihinde Sofya “Sv. Kliment Ohridski” Üniversitesinde tanıtılacak...

Eklenme 06.11.2024 06:10
Milena Selimi ve Georgi Gospodinov

Georgi Gospodinov’un “Zaman Sığınağı” romanı Arnavutça yayımlandı

Yazar, tercüman, gazeteci, Arnavutluk’ta Ulusal Azınlıklar Komitesi’nde Bulgarların temsilcisi Milena Selimi, Bulgar edebiyatını, kültürünü, değerlerini ve geleneklerini yılmadan tanıtmaya devam ediyor. Mesleki hayatındaki en son başarısı ise Georgi..

Eklenme 02.11.2024 06:15