Zlatna Kostova gazeteci, radyo sunucusu, İngilizce’den en ünlü çevirmenlerden biri, yüzlerce film, dizi çevridi. Rusça’dan da öeviri yapıyor. Bulgarca ve İngilizce şiir yazıyor. Bu şiirler Fransızca, Arapça , Ermenice’ye çevirildi. Son on yılda BTA haber ajansı Uluslararası faaliyetler dairesinin şefi. Onu tanıyan herkes isminin Zlatna – (Türkçe’de altın) kendisine çok yakıştığını söylüyor, çünkü hep gülümseyen, iyi niyetli birisidir. Bundan dolayı en yeni şiir kitabının başlığının 'İntikamcı şiirler' biraz tuhaf geliyor.Zlatna Kostova cevap veriyor:
Zlatna Kostova Sofya'da kitabın tanıtımı öncesi çok heyecanlı: 'Benim için büyük bir heyecan, çünkü ilk kez okurlarla yüz yüze geliyorum. Black Flamingo Publishing yayıevinden Yordan Yordanov ve Viktor Lilov çok bilge insanlar ve çok iyi dost.Benim çevirdiğim çok piyes onlar yayınladı.Bizim 'Kitap ailemizin' diğer üyeleri, Aksiniya Mihaylova - kitabın redaktörü, Yana Lozeva - fotoğrafçı. Eşimden sonra kitabımın ilk okuru Elena Aleksieva. '
Kitabın Facebook sayfalarında yer almasından hemen sonra video klipler çekilmeye başladı. Şairin yakın dostları olan bayanlar en sevdikleri şiirleri okuyor:
'Çok güzel bir fikir. Basın evindekiler sürpriz fikirlerle dop dolu , en yenilerini 8 Eylül için bıraktılar. Uluslararası sanat forumu 'Apolonia''da kitabım tanıtılacak.Bu kitap bana bir ders verdi. Onun çıkması hayatımda hüzünlü bir döneme rastladı. Okadar kötüydü ki, herşeyden uzak durmayı seçtim. Terapiler bittikten sonra kitapta meydana geldi. Bir dortumun dediği gi, kitap 'kızılderililerin zamanında' çıktı, yani en uygun zamanda. Beni tanıyanlar akkıllandığımı söylediler. Kim bilir yeni bir hayat dersi aldım belki de.'
Çeviri: Müjgan Baharova
Kültür Bakanı Nayden Todorov, Heraclea Sintica antik kentindeki önemli keşifler ile tanınan arkeolog Prof. Lüdmil Vagalinski’ye “Mirasın Koruyucusu” belgesi takdim etti . Kültür Bakanı, Prof. Vagalinski’nin kazı çalışmalarının tarihi..
Sofya’da “İvan Vazov” Halk Tiyatrosunda J ohn Malkovich'in yönettiği Bernard Shaw’ın "Silah ve Adam" oyunun sahnelenmesine karşı meydana gelen eylemler ve arbedeler 39 ülkeden 247 tiyatro kurumunun Avrupa Birliği’ne başvurmasına neden..
On yıllardır Almanya’da yaşayan Emilia Juecker’in sözlerine göre “Bulgarlar dünyayı süslüyor”. Hamburg’ta 30 Kasım’da soydaşlarımızı bir araya getirecek “Bulgarca sözler, müzik, renkler ve dans” yıllık toplantısının odağında kültürel..