Подкаст на српском
Величина текста
Бугарски национални радио © 2024 Сва права задржана

Заоставштину значајних Бугара представља програм „Неиспричане приче Бугара“

Фотографија: mon.bg

Кратким видео калејдоскопом „неиспричаних прича еминентних Бугара“ – научника, предузетника, инжењера и сликара, који су допринели добром угледу Бугарске у свету почео је један неконвенционалан друштвени форум који представља достигнућа једног новаторског образовног програма Министарства образовања и науке. Кроз програм, своје ресурсе обедињују све бугарске институције са представништвима широм света а постављају се дугорочни циљеви у вези са образовањем и васпитањем деце у бугарским допунским школама у иностранству. А истраживачки рад наших сународника доводи до нових сазнања и података о значајним Бугара из садашњости и прошлости, из свих делова света. Међу њима су Иван Станчов – дипломата, филантроп, пријатељ и донатор бугарске школе у Лондону, Џејмс Велков – Бугарин који је саградио два нова града на некада слабо насељеном шпанском острву Тенерифе. Ретко ко је чуо и за 13 цариградских Бугара који су почетком 20. века основали турски фудбалски клуб „Галатасарај“, један од којих је и легендарни фудбалер Борис Николов – Медвед, први капитен тима који и данас постоји.


Постоји још стотине таквих „малих“ неиспричаних прича Бугара и када саставимо нашу велику причу о Бугарској, тада ћемо одговорити на питање – зашто је то важно за нашу децу широм света да себе назову Бугарима,“ овако објашњава глобални контекст новог образовног програма експерт из Министарства образовања и науке Наталија Михалевска. Она је покретач иницијативе, а након три године активног рада на програму Михалевска каже да ова мисија – прокламовање бугарских интереса у свету, захтева много рада и свакодневних напора и пре свега велику мотивацију и одрицање од егоизма. Такође, потребни су добри односи и разумевање са свима.“

Наталија Михалевска

А програм је националан и едукативан јер се у њему преплићу мале и велике, личне и националне приче Бугарске, које откривамо у свом животу, где год да се налазимо, објашњава још мотиве за покретање Националног програма „Неиспричане приче Бугара“ Наталија Михалевска.

На програму ради и осам лектора за бугарски језик из академске заједнице у иностранству. Специјално за представљање програма у Софију су стигли многи наши сународници из Грчке, Италије, Велике Британије и Мађарске. А 40 професора из бугарских допунских школа у Европи и САД изразило је своју подршку иницијативи путем конференцијске везе.

Захваљујући овом програму, постао је видљив и део рада Министарства спољних послова, јер се дипломатска представништва и мисије у иностранству такође укључују и пружају помоћ око реализације програма.

„Овај програм је и савремен и нов начин учења, који се надамо да ћемо успети да га уведемо и у бугарске школе, рекла је за БНР Вања Балчева, шеф Дирекције за образовање Бугара у иностранству и школску мрежу“ при МОН. И ако је МОН институционални организатор програма, главни покретачи у појединим местима су сви професори, ученици и њихове породице у иностранству, који су учествовали у стварању архивске продукције, део које је већ доступан на Јутјуб каналу Министарства.

Вања Балчева

Програм подстиче истраживачку знатижељу на десетине младих људи у свету. Пример за то даје нам Генчо Банев, професор бугарског језика и културе на Атинском националном универзитету. У његова истраживања мало познатих чињеница из бугарске историје укључили су се и грчки студенти, чак их је подстакао да се баве бугарским језиком, културом и књижевности на академском нивоу. Друга занимљива чињеница је да се број студената, који су уписали студије бугарског језика на Атинском универзитету након стартовања програма, удвостручио, навео је Банев.

Генчо Банев

„Развијајући наш пројекат „Први сусрети“ при Атинском универзитету, који је био везан за историјско сећање, ми смо направили двојезични сајт – на грчком и бугарском језику, који смо назвали „Грекобулгарика“, с идејом да ћемо путем њега дати свеобухватан приказ грчког погледа о Бугарској, у културном, академском и књижевном погледу. Идеја нам је да пронађемо и поделимо важне приче које су, из једног или другог разлога, остале изван видокруга историографа,“ рекао је Банев.


Превод: Ајтјан Делихјусеинова

Фотографије: БТА, МОН, Гергана Манчева



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Више из ове категориjе

Љубитељи плетења се удружују како би очували традиционални занат

Израда плетених производа је традиционални занат који заслужује оживљавање, сматра Александрина Пандурска, позната по својим бројним пројектима усмереним на очување културног и историјског наслеђа у региону Благоевграда. На њену иницијативу покренуто..

објављено 22.12.24. 09.00

Мештани Змејова славе пелин, чији рецепт љубоморно чувају

Село Змејово, у старозагорском крају, данас, 21. децембра, обележава свој традиционални празник посвећен пелину. По старом бугарском обичају, гостима ће на тргу испред читалишта бити понуђени хлеб и со, а за добро расположење побринуће се више..

објављено 21.12.24. 10.30

Бугарске железнице организују празнично путовање са Деда Мразом

Бугарске државне железнице (БДЖ) припремају празнично путовање за љубитеље возова. Божићни воз са парном локомотивом и шест свечано украшених вагона саобраћаће данас, 21. децембра, на релацији Горња Орјаховица – Плевен – Горња Орјаховица. Путнике ће..

објављено 21.12.24. 08.05