Једна девојчица похађа школу која је име понела по једном космонаути и сања да једног дана и сама постане космонаута. Она одраста у преломном за своју земљу времену, између две епохе – пада комунизма и првих година демократије. Одрастање и промена коју је оно донело мењају не само девојчицу него и слике које прате њен растанак с детињством. Рупе по улицама постају све веће, појављују се разноразне марке аутомобила, падају „финансијске пирамиде,“ а са њим и банке…
Ову причу виђену кроз очи једног детета, која прати како су рушење тоталитарног режима и демократски преображаји који су уследили директно утицали на наше животе и изопачили су наш систем вредности, објавила је пре две године угледна француска издавачка кућа „Галимар.“ Елица Георгијева, аутор романа који наставља да добија номинације и осваја награде, сведок је догађаја описаних у књизи. Елица се с 18 година преселила у Француску где је уписала студије филмске продукције и режије у Лиону. По завршетку студија се почела бавити снимањем документарних филмова а организовала је и књижевне перформансе. Написала је роман „Космонаути само пролазе“ на француском језику, који је касније искористила као дипломски рад на крају свог стручног усавршавања у области креативног писања у Паризу. Елица сматра да су тужни хумор и самоиронија у књизи освојили симпатије читалаца, без обзира на то што нису детаљно упућени у тадашње догађаје код нас. Роман је ушао и у неке школе у Француској.
Десило се захваљујући једној награди гимназијалаца коју сам освојила у централној Француској а захваљујући којој сам посетила многе школе, прича Елица Георгијева и наставља: У роману сам, у великој мери, испричала своју животну причу, али и причу свих Бугара. Кад сам први пут дошла у Француску била сам гимназијалац, упознала сам вршњаке из ове земље и тада сам схватила како они никад нису били у сличном контексту, а наиме, у контексту који је у социјалном погледу био тежак, али је упркос томе био и занимљив, богат потенцијала. Због тога смо ми, бугарска деца, много брже одрасла. А ова велика промена је означила животе свих нас.
Како би средњошколци схватили историју с којом се по први пут сусрећу, ја обично претходно разговарам с њиховим професорима књижевности, историје и географије, додаје Елица Георгијева. Тако ће они на часовима објаснити заплет у роману, али и историјски контекст с падом Берлинског зида.
И док у Бугарској још увек расправљају о томе како комунизам да буде заступљен у наставном плану, у Француској је он већ укључен у програм за 4. разред средње школе као део савремене историје. Како се овај период може приближити ученицима?
По мени, један од најбољих приступа изучавању историје је учење кроз уметност, књижевност, филм како не би била и остала само суви збир чињеница, каже Елица и додаје: Тако, рецимо, чињеница да је књига базирана на ауторовом личном доживљају помаже ученицима да је лакше разумеју, без обзира на то што нису одрастали у сличним економским условима.
У току су финални радови на новом филму Елице Георгијеве у којем се прича о белоруској девојци чији је отац нестао под нејасним околностима. Исто тако се припрема за учешће у зборнику прича под насловом „Девојка с Истока“ у који ће бити укључени радови списатељица из земаља источне Европе. А роман „Космонаути само пролазе“ је ушао у ужу селекцију за доделу награде „Фолио“ (за едицију књига џепног формата издавачке куће „Галимар“) у конкуренцији са укупно 130 наслова од којих је изабрано само 6.
Превод: Ајтјан Делихјусеинова
Фотографие: лична архива„Изаћи из балона“ је мото петог издања Sofia DocuMental фестивала – првог међународног форума код нас посвећеног уметничком документарном филму, с фокусом на људска права. Прве пројекције у оквиру фестивала одржане су 28. септембра, међутим, свечано..
Бугарска списатељица и преводилац Здравка Евтимова је међу гостима десетог издања Фестивала европске књижевности у Северној Македонији "BookStar". Писци из неколико европских земаља ће до 3. октобра на различитим локацијама у македонској престоници..
Основна функција и улога бугарских културних института у иностранству је да публици земље домаћина представљају достигнућа бугарске културе у свој њеној разноликости. "Наш програм треба да буде разноврстан како би свако могао да пронађе нешто..