Подкаст на српском
Величина текста
Бугарски национални радио © 2024 Сва права задржана

Светлана Димитрова: „Радио ми је дао све“

Светлана Димитрова
Фотографија: лична архива

У години када Радио Бугарска обележава 80 година од свог оснивања, предлажемо вам да сваког месеца гласате за песму или мелодију из Бугарске. Између свих који су се определили за песму/арију или мелодију која добије највише гласова, жребом ће бити одређена три слушаоца који ће добити диск са музиком истог жанра ком припада музика за коју се гласало тог месеца. Гласове шаљите на мејл редакције serbian@bnr.bg. Резултатe ћемо објављивати 15. дана месеца који следи после истека рока за гласање.

У музичкој наградној игри Радија Бугарска прошлог месеца је највише гласова добила песма на тему вина „Незаборав“ у извођењу Катје  Филипове. Жребом одређени слушаоци који су добили диск са најновијим песмама нашег познатог џез и поп извођача Васила Петрова су Хорст Кун из Немачке, Мухамед Дауд ал-Али из Катара и Мирослава Рипак из Украjине.

Жанрови којима припада музика у нашој наградној игри, истоветни су жанровима музичких стримова који су на Вашем располагању преко мултимедијалне платформе БНР, Радија Бинар, а које можете наћи у горњем десном ћошку сајта Радија Бугарска. Дела која учествују у наградној игри нуде вам аутори одговарајућих стримова. Зато ћемо вас у серији прилога упознати са овим нашим колегама. Они износе своје прве успомене везане за музику, радио; своје идеје, принципе и евентуалне компромисе присутне у стримовима.

Светлана Димитрова је аутор емисија класичне музике програма БНР намењеног култури и класичног стрима Радија Бинар. Опера „Трубадур“ је међу њеним  најнезаборавнијим успоменама из детињства. Била је сасвим мала... пре почетка представе узбуђена је трчала међу клупама Летњег позоришта у Бургасу, јер је знала да ће на позорницу изаћи особа која јој пуно значи:

„Одрасла сам у опери и пре него што сам изговорила своју прву реч слушала сам само оперску музику – мој отац је оперски певач. Нисам знала шта је то опера, а већ сам знала напамет целе арије... Са мојим братом и рођацима играли смо се Севиљског берберина и Ловаца на бисере.“

Ево како је радио на најприроднији начин ушао у Светланин живот:

„Почела сам да се професионално бавим музиком захваљујући радију који ми је дао све, а ништа ми није узео. Волим свој посао, није тежак, али то не значи да не захтева пуно рада. Јер да бих била у стању да на атрактиван начин представим најбитније у вези са неком темом, морам прочитати скоро све на ту тему и само тада знам да ће музичка емисија коју припремам бити добра.“ – каже Светлана и додаје да је веома срећна што има повратну везу са слушаоцима програма Радија Бугарска на страним језицима који показују велико интересовање за класичну музику и одговарајући стрим. Тешко да људи са шпанског говорног подручја, који јој пишу да им се много допадају бугарски извођачи чија се извођења могу чути на нашем сајту,  разуме пропратни текст који је она написала, али високо оцењују музички избор. На молбу једног младог слушаоца из Русије, који је заљубљен у оперску уметност, Светлана тренутно ради на дигитализацији неколико бугарских опера. Одлучила је да његовој молби изађе у сусрет јер је била задивљена чињеницом да је он правилно исписао наслов прве бугарске опере – „Сиромахкиня“ („Сиромахиња“).

Када је у питању музика за стрим, за Светлану не постоји реч „компромис“. Једино се у радијским емисијама понекад компромисно емитују снимци само зато што су повезани са неким догађајем.

Светлана каже да јој се, посебно што се класичне музике тиче, не допада идеја да се у оквиру музичке наградне игре гласа за једну песму/арију или мелодију и наводи да би јој заиста било тешко да одлучи за кога ће дати свој глас – на пример, за Александрину Пендачанску, Соњу Јончеву или Красимиру Стојанову. Једноставно не би могла да се определи само за једну од њих. Ипак представља нам три извођења.

Арију
Вали из истоимене опере Алфреда Каталанија изводе три публици омиљене бугарске оперске певачице, представнице три генерације – Катја Попова, Валери Попова и Цветелина Василева.


Превод: Албена Џерманова





Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Више из ове категориjе

„Зајди, зајди“

Једна од најлепших и најдуговечнијих песама Бугарске, „Зајди, зајди, јасно сонце“, оличење је музичке традиције старе најмање пет векова. Песма је у Бугарској популарна у верзији чији текст је уврштен у збирку народних песама и стихова „Нова..

објављено 1.11.24. 10.55

Почиње јесење издање Plovdiv Jazz Fest-а

Plovdiv Jazz Fest ове године обележава деценију постојања уз богату програмску понуду, која је започела летњим догађајима, а наставља се јесењим издањем уз наступе извођача из самог врха светске џез сцене. Од 1. до 3. новембра, Пловдив, други по..

објављено 1.11.24. 08.10
Веско Пантелеев-Ешкенази

Варна и Сливен урањају „У свет музике“ са маестром Веском Пантелеевим - Ешкеназијем

Један од најбољих виолиниста на свету и концерт-мајстор Краљевског оркестра Концертгебау у Амстердаму, Веско Ешкенази поново је у Софији. Повод за то су два завршна концерта националне турнеје у оквиру пројекта „У свету музике“ маестра Ешкеназија,..

објављено 31.10.24. 06.30