Недавно је у Созополу одржано друго издање фолклорног такмичења „Созополска дуга“ које је и ове године окупило талентоване извођаче и љубитеље традиционалног бугарског стваралаштва. Највише учесника пријавило се из градова Варна, Бургас, Хасково, Шумен и њихових околина. Током два дана на сцени читалишта „Отац Паисије“ наступило је око 500 учесника подељених у пет старосних категорија, који су се такмичили за најбољи соло и камерни наступ, најбољи наступ ансамбла, најбољу инструменталну мелодију и кола.
Ево шта је рекла о такмичењу Пепа Запрјанова:
„Другу годину заредом Национално фолклорно такмичење „Созополска дуга“ се одржава под патронатом г. Панајота Рејзија, председника општине. Циљ такмичења је промовисање нових талената у области народног стваралаштва. На сцени су наступиле многе плесне и вокалне формације које су представиле аутентични и обрађени фолклор, а било је и пуно индивидуалних наступа - око 160 учесника различитих старосних група међу којима је било и много обдарених малишана. На такмичењу су уручене специјалне награде за изузетан допринос извођачкој уметности. Петји Паневој из Националне школе уметности у Варни и Пламени Илијевој из Бургаса додељене су награде за интерпретацију народних песама. Четворогодишњој Катерини Лучковој из дечјег вртића „Детелина“ у граду Бургасу припала је награда за најмлађег учесника. Жири је доделио и специјалне награде за младог педагога, као и за изузетно велика достигнућа у педагогији.“
Први пут је на такмичењу представљена традиционална бугарска ношња. Вокална група за извођење изворног фолклора „Ручеј“ из града Тополи код Варне представила је ношње карактеристичне за њен крај. Награђени су и многи извођачи аматери.
Превела: Ајтјан Делихјусеинова
Виноградари и винари из региона Стралџе обележиће данас, 14. фебруара, празник Светог Трифуна по старом стилу. Традиционални ритуал орезивања винове лозе извршиће се у виноградима у близини града где ће бити проглашен и нови „краљ Трифун.“ Празник..
Фаршанге је највећи пролећни празник, због којег се потомци банатских Бугара из Србије, Румуније и бугарског села Бардарски геран враћају у своја родна места. Назив фаршанге потиче од мађарске речи Farsang и немачке Fasching, која означава „карневал.“ Реч..
У граду Трну ће се четврту годину заредом одржати зимски маскенбал. Почетак је данас, у интервалу од 12.00 до 14.00 часова, на централном градском тргу. У маскаради учешће ће узети четири сурвакарске групе из Земена, Трна и пернишких села Црна гора и..