Lëçezar Popov është fituesi bullgar në edicionin e 14-të të Konkursit të Përkthimit Juvenes Translatores të Komisionit Evropian. Ai është nxënës në një shkollë të mesme me mësimdhënie të gjuhëve të huaja në Sofje. Me përkthimin e tij nga anglishtja në bullgarisht, Lëçezar kaloi 72 konkurrentë nga 17 shkolla të mesme në Bullgari dhe është një nga 27 fituesit - një nga secili vend i BE.
Përkthyesit e Komisionit Evropian përzgjodhën fituesit nga 2797 pjesëmarrës nga Evropa. Ata kishin zgjedhjen për të përkthyer midis çdo kombinimi të dy prej gjuhëve zyrtare të BE-së. Përkthyesit e dalluar nga BE do të shpërblehen në një ceremoni online më 2 korrik 2021, njoftoi BTA.
“I vlerësojmë 100 ditët e para të qeverisjes së kabinetit si të suksesshme dhe deklarojmë mbështetjen tonë për punën e tij gjatë sesionit të ri”, tha Toma Bikov në parlament në emër të grupit parlamentar të GERB-it. Dy votat e mosbesimit kanë nxjerrë..
Duke vendosur lëndën "Virtytet dhe Fetë" në shkollë, qëllimi nuk është indoktrinimi dhe konvertimi i fëmijëve në kishë, por familjarizimi dhe edukimi i tyre. Sepse besimi është diçka personale, tha Patriku Daniill për BNT. Besimi nuk është diçka që..
Shtetet e Bashkuara janë partneri ynë kryesor strategjik dhe aleat në NATO, me të cilët do të vazhdojmë të punojmë për të arritur qëllime të përbashkëta - sigurinë energjetike, aftësitë mbrojtëse dhe investimet. Këtë e deklaroi ministri i jashtëm..
Në vitin 2024, 93.3 milionë njerëz në Bashkimin Evropian (BE) (21.0% e popullsisë) kanë qenë në rrezik varfërie, ose përjashtimi social, sipas të..
Shtetet e Bashkuara janë partneri ynë kryesor strategjik dhe aleat në NATO, me të cilët do të vazhdojmë të punojmë për të arritur qëllime të..
Duke vendosur lëndën "Virtytet dhe Fetë" në shkollë, qëllimi nuk është indoktrinimi dhe konvertimi i fëmijëve në kishë, por familjarizimi dhe edukimi i..