Ефирни телефони: 02 963 56 50 и 02 963 56 80
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

В "Коледни истории за брас и глас"

Нов прочит и прецизен аранжимент на "Тиха нощ, свята нощ" („Sedhel I Fuin“)

Кръстина Денчева от сдружение "Брас перспективи"  разказа в предаването "Радиокафе" за новото коледно музикално пътешествие на екипа на  "Коледни истории за брас и глас".

"Ноември е месецът, в който творческият ни екип се отправя към Северна Европа, за да продължим музикалното пътешествие за брас и глас, което започна през 2021-ва, с най-красивите старинни песни на Скандинавия, Германия и Нидерландия“, споделя тя.

 Денчева е създател на концепцията и продуцент на "Коледни истории за брас и глас".
Традиционните 5 тромбона
вече звучат в изпълнение на колеги от 4 държави:
Мустафа Халилов (първи тромбон) - Азербайджан, проф. Атанас Карафезлиев (втори тромбон) и  Димитър Стоев (бас тромбон) - България, Катрин Шул (трети тромбон) - САЩ и Хорхе Нието (четвърти тромбон) - Испания.

Сингълът "Sedhel I Fuin" ("Тиха нощ, свята нощ" на  езика синдарин) открехва елфическите порти към следващия LP албум "Коледни истории за брас и глас: "Северно сияние" 2025.

Джаз вокалите него са поверени на вокална група "Спектрум".

"Сингълът е много любим за нас - като концепция и като символи, които влагаме в него. Поемаме към едни елфически гори, които са на Север. Това е Север този път с литературна насока, който е определен от Дж. Р. Р. Толкин", разкри Денчева.

Как се зароди цялото хрумване и как елфите се превърнаха в музика?

"Това беше моя идея още в началото на проекта, тъй като имахме нужда заедно с основния ни аранжор Даниел Николов да измислим песни, които са малко на брой но са популярни в цяла Европа по абсолютно безапелационен начин - разказа тя. - Но исках да открия нещо, което да бъде безкрайно неочаквано, включително и за европейската аудитория, която вече имаме. Аз съм запален почитател на Толкин, но не само като литература, но и като автор на прекрасните светове, които обичаме (“Властелинът на пръстените“ “Хобит“,“Силмарилион“), но и като учен – лингвист, филолог. За мен беше една изключително интересна част от проучванията, които правя, свързани с албума и подбора на песните и цялата история с елфическите езици на Толкин, който всъщност е създал нови групи езици, които са изключително добре обмислени, със свои диалектни групи."

Целият разказ как се осъществява  за решението ѝ „Тиха нощ, свята нощ“, да бъде преведено на синдарин, може да проследите в разговора.

Денчева намира превода на Алфред Тютинг, създал един абсолютно нов прочит на "Тиха нощ, свята  нощ“, който по думите й няма нищо общо с Рождество.

"Когато се прави превод от един език на друг, най-трудно се превеждат стихове, затова никой не ги превежда, а просто се пишат нови.

Великолепният Алфред Тютинг описва в стихове раждането на владетел, следващият елфически владетел и онзи миг на възхита и тишина, която настъпва в момента, в който започва новият цикъл в кръговрата на живота, когато природата се преражда. Една много по-древна, езическа концепция на това, на което по-късно стъпва християнството и което е много тясно свързано със световете на Толкин", поясни тя.

Новата концепция на песента от своя страна изисква прецизност към музикалния аранжимент.

"Предизвикателството беше много сериозно като творческа концепция. Този сингъл, който е крачка към следващия ни албум, е много различен от това, което беше в първите три години като звук и характер на музиката, което слушателят може да усети в първия ни голям албум и двете EP-та , които направихме през 2022 и 2023 година - увери Кръстина Денчева. - В целия ни проект петте тромбона са ключови, те са нашата запазена марка и мисля, че с този сингъл намерихме идеалната комбинация от хора, които да свирят това, което заедно с Дани Николов си представяме."

Още аспекти около сингъла „Sedhel I Fuin“, чуйте в разговора на Лили Големинова, в който от Грьонинген се включи и аранжорът Даниел Николов.

По публикацията работи: Спаска Давранова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Бъдете наши приятели във Facebook, следвайте ни и в Instagram. За да научавате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Захари Зограф

Историята оживява - Захари Зограф и тайнствената и явна Ралу Коциасоглу

Пренасяме се в света на Захарий Зограф - един от прочутите майстори иконописци от периода на Българското Възраждане. Личност, която полага основите на светското изобразително изкуство у нас. Прави го с безспорния си талант, проникновение, със смайващи изкусност и изразителност на образите.  Неговият характер и житейски събития обаче продължават да..

публикувано на 30.11.24 в 16:00

Софийски разкази - Стара София в спомени

Стара София в спомени от Златния фонд на БНР, записани от актьори. Както и записки на софиянци. Началото е с дошлата в столицата от Пазарджик г-жа Рада Киркович, след нея слушаме спомени на Христо Златарев. Разбира се, не пропускаме и тези на Михаил Тенев, Тодор Влайков, Иван Вазов и Елисавета Багряна.  Какво е мислел Дондуков за джамиите и какво е..

публикувано на 30.11.24 в 15:00
Анна-Мария и Никола Гюзелеви

Адресите на любовта - Анна-Мария и Никола Гюзелеви

Световният бас и дипломиран академичен художник се заглежда в Анна-Мария още когато е ученичка в балетното училище и танцува малки роли в операта. Но изчаква осем години да порасне, за да я покани на среща. Така започва любовната история между Никола Гюзелев и съпругата му. Не им достига по-малко от месец, за да отпразнуват 30-ата годишнина..

публикувано на 30.11.24 в 14:00
Радослава Карамихалева

Да оставим добри неща след нас

Колко често необвързаните българи излизат на реални срещи?  Проучване на българска мачмейкинг платформа, обхващащо над 5000 необвързани мъже и жени на възраст между 25 и 45 години, разкрива интересни, но и малко обезкуражаващи тенденции. Повече от Радослава Карамихалева, мачмейкър: "При нас срещите се случват на живо. Задаваме въпроси, от които..

публикувано на 30.11.24 в 11:05
Галена Ганчева и Димитър Костадинов

Доброто е заразно

Подари любов на българските баби и дядовци за Коледа с фондация " Дари храна, дари любов ". Как - разказват доброволците Галена Ганчева и Димитър Костадинов: "От самото начало познавам една от основателките на фондацията и нямаше как да устоя да не се включа. Учехме се в хода на случващото се. Доброто е заразно, цялото нещо ни сближи." (Галена) И..

публикувано на 30.11.24 в 10:58
Мартин Кадинов, Роб Седжбир и Стив Макнийл (отляво надясно)

Уроци по демокрация в Понг

Как България попадна в книгата на Гинес с нов рекорд, поставен в София Нов световен рекорд беше поставен в София преди броени дни. 440 човека играха едновременно през смартфоните си една от най-старите видео игри в историята на човечеството – играта Понг. Това се случи по време на гейминг събитието GAME ON на 24 ноември, в което се включиха някои от..

публикувано на 30.11.24 в 10:23

Деца спасяват Коледа

Националният военноисторически музей кани всеки уикенд на коледна образователна игра „Мисия разузнавач – Спаси Коледа“ за седма поредна година. Подробностите от Славея Сурчева, връзки с обществеността НВИМ: "Коледният дух завладя екипа на музея - играта е изключително любопитна. Тя е за групи ученици и за семейства. Продължава около час и половина,..

публикувано на 30.11.24 в 09:41