“En cualquier otro sentido, aparte del geográfico, Europa es una construcción absolutamente artificial”. Palabras estremecedoras pertenecientes a Margaret Tatcher que figuran en su libro “El arte de gobernar”. En los años 80 del siglo XX la dama de..
“Europe in anything other than the geographical sense is a wholly artificial construct.” Sobering words, especially coming from Margaret Thatcher in her book Statecraft. In the 1980s, the Iron Lady dragged Britain out of the..
« L’Europe est un monument à la vanité des intellectuels, un projet inévitablement voué à l’échec : seule reste à déterminer l’ampleur des dégâts en fin de course ». Ces mots appartiennent à Margaret Thatcher et ils sont extraits de son livre..
„Avrupa Birliği mi? Benim tavsiyem: onu hemen kapatın“. Bu sözler korkutucu gelebilir, hele hele Margaret Thatcher tarafından söylenmiş ise ve „Devlet adamı sanatı“ isimli kitabında yer aldıysa. 20.asrın 80`li yıllarında „Demir leydi“ olarak bilinen..
Öteki Bulgaristan - bunlar 9 Eylül 1944 senesindeki Sovyet yanlısı devrimden sonra yurtdışına kovulan binlerce Bulgaristan vatandaşı. Bütün dünyaya yayılmış, vatanın hasretini çekiyor, vatanın tartışılacak geçmişi, trajik gerçeği ve bilinmeyen..
The Other Bulgaria – these were the thousands of Bulgarians outcast abroad after the pro-Soviet coup d’etat on 9 September 1944. Scattered around the globe, they carried the image of their motherland, its controversial past, tragic present..
L’autre Bulgarie – ce sont les milliers de Bulgares exilés à l’étranger après le coup d’Etat prosoviétique le 9 septembre 1944. Dispersés aux quatre coins du monde, ils vivent avec le souvenir de la patrie, avec son passé controversé, avec son présent..
En una de sus cartas Giuseppe Verdi dice: ”No le enseñen demasiado a un cantante cómo debe cantar. Si tiene el diablo en su espalda ya sabrá cómo hacerlo”. Parece que el gran compositor habría dicho aquellas palabras refiriéndose a Ghena Dimitrova, la..
Dans une lettre, Giuseppe Verdi écrit : « N’apprenez pas trop au chanteur à chanter. S’il a le diable dans les cordes, il saura comment faire » . C'est comme si l'immense compositeur a dit ces mots en pensant à Guéna Dimitrova, la diva bulgare qui..
Giuseppe Verdi bir mektubunda şöyle yazdı: 'Sessanatçısına şarkı söylemeyi öğretmeyen. Bir şeytan varsa sırtında o işi bilir'. Bu sözler bir nevi udünya sahnelerini Verdi'nin müziği ile fethetmiş olan Bulgar opera divasıGena Dimitrova için söylenmiş...