Студенты Софийского университета "Св. Климент Охридски" посетили "Радио Болгария" в рамках обучения по специальности "Балканистика". Гости были впечатлены процессом работы в студиях БНР, а также разнообразной и интересной деятельностью редакторов иновещания "Радио Болгария", которые, кроме перевода новостей и материалов о жизни в стране, ежедневно готовят онлайн-программу "Болгария сегодня" на девяти языках.
"Это студенты первого и пятого курса специальности “Балканистика”, т.е. одни только начинают знакомство с балканскими языками и культурой, а другие уже на финишной прямой. Кроме изучения языков, они получают теоретическую подготовку в разных областях, таких как история, литература, теоретическое языкознание", - объяснила их руководитель, доц. Екатерина Тырпоманова. Она считает, что БНР могло бы стать хорошим местом для карьерного роста молодых специалистов:
"Я была бы очень рада, если бы в будущем мы организовали стажировки. Сегодня всем было очень интересно, и моя идея посетить вас заключалась в том, чтобы студенты узнали, что их специальность подходит для реализации не только в сфере перевода, где "Радио Болгария" предоставляет большие возможности, но и в журналистике. Наши студенты прекрасно подготовлены по истории Балкан, культуре, фольклору, т.е. все, что они изучают, актуально для подобной профессиональной реализации".
Для студентов посещение БНР стало действительно чем-то волнительным. Многие были удивлены масштабами "Старого дома", как мы называем здание БНР.
"Деятельность радиостанции оказалась намного обширнее, чем я себе представлял", - поделился своими впечатлениями Петр Зоровский.
Студенты посетили Албанскую и Греческую редакции, пообщались с нашими коллегами, а затем присутствовали на записи программы на албанском языке. Некоторые из них даже воспользовались возможностью применить свои знания по албанскому языку и ответили на вопросы нашей коллеги Костандины Бело.
"Я слышал о "Радио Болгария", несколько раз заходил на сайт, но не рассмотрел его во всех подробностях. Теперь, когда я узнал больше о деятельности радиостанции, в том числе Албанской редакции, думаю, что буду посещать его чаще, чтобы следить за новостями", - поделился Георги Атанасов.
"Наша специальность - изучение языков, и "Радио Болгария" могло бы стать хорошим стартом для нашей карьеры. Сейчас я изучаю румынский, впереди – албанский и греческий, что для нас очень интересно. У меня есть друзья в Греции, которым хотелось бы больше узнать о Болгарии, и нас ждет увлекательная встреча этой весной", – рассказала первокурсница Надежда Разманова. Она также уверена, что обязательно порекомендует своим друзьям из соседней страны интернет-страницу "Радио Болгария" на греческом языке.
Розовый пеликан стал живой достопримечательностью для жителей и гостей приморского города Варна. Птицу каждый день можно встретить в районе Морского вокзала, а в социальных сетях появились сотни ее фотографий. Все обращаются к пеликану по имени..
В этом году православные и католики вместе отпразднуют Воскресение Христово. В один и тот же день весь христианский мир обратит взор к пустому гробу и попытается сопережить изумлению женщин-мироносиц, которые первыми увидели его. Хотя католики..
Цены на пасхальные товары идут вверх В этом году традиционная пасхальная трапеза обойдется жителям балканских стран дороже, сообщает БТА. В крупных продуктовых магазинах Сербии килограмм ягнятины стоит в среднем около 1400 динара (11,5..
Иван Стоянов - бессарабский болгарин из Молдовы. Мы встретилась с ним в болгарском храме Св. Софрония Врачанского, где готовили очередной выпуск..
Очередное сахарное творение Марии Озтюрк – макет базилики Святого Петра в Риме, провоцировала нас связаться с нашей соотечественницей в канун светлых..