Мари Врина-Николов названа лауреатом премии за перевод им. Этьена Доле за 2021 год, вручаемой Сорбонной. «Это честь и для болгарской литературы», - написал в Фейсбуке болгарский писатель Георги Господинов. Он назвал Мари Врина одной из крупнейших переводчиков-болгаристов и знатоков болгарской литературы. Она также - автор книг по теории и практике перевода. Цель премии, учрежденной по имени Этьена Доле – великого гуманиста 16-го века, переводчика и автора первого тракта по переводу на французский язык, привлечь внимание общественности к вкладу переводческого труда в развитие культуры и познания.
Премия вручается ежегодно 30 сентября в Сорбонне на официальной церемонии по поводу Международного дня переводчика.
Несколько дней назад в Благоевграде была представлена граффити-стенопись, созданная в связи с 20-летием вступления Болгарии в НАТО. Стрит-арт произведение, которое можно увидеть на ул. Славянской 65, было реализовано при поддержке Министерства..
В рамках Национального триеннале живописи на тему "Мосты" в Художественной галерее им. Христо Цокева в Габрово будет представлено 106 работ 84 современных художников. Тема выставки в этом году - "Мосты", которая охватывает два аспекта,..
Писательница, переводчица, журналистка, представительница болгарской общины в Комитете по делам национальных меньшинств Албании, Милена Селими не перестает популяризировать болгарскую литературу, культуру, ценности и традиции. Одним из ее последних..
Роман Георги Господинова "Времяубежище" и книга "После Европы", в которой политолог Иван Крыстев ставит вопросы о том, как кризис с беженцами меняет..
История как в кино – говорим мы нередко, услышав какой-нибудь невероятный сюжет. Но именно кино как бы помогает современному, впавшему в..