Книга «Нестинарский танец» сначала создавалась как реалити радиороман. В эфире Радио «София», а затем и программы «Христо Ботев» Болгарского национального радио, авторы рассказывали по одной главе произведения. Поэтому этот роман определяют как реалити. Другая его особенность в том, что создан он не одним, а двенадцатью писателями, причем в основном молодыми.
«На протяжении всего времени мы работали без предварительного плана, по которому развивался бы сюжет. Каждый автор самостоятельно решал, как в своей главе развить историю. Так что, «Нестинарский танец», по сути, плод импровизации», – объяснила автор идеи романа Таня Мир.
Внимание привлекает и сюжет романа, который связан с одной из самых интересных и самобытных болгарских традиций – нестинарством.
В романе «Нестинарский танец» рассказывается о двух девушках, которые, танцуя на раскаленных углах, меняются местами во времени. Одна из них возвращается в эпоху антивизантийского восстания братьев Асеня и Петра 1185 года, приведшего к созданию Второго болгарского царства, а другая – попадает в наши дни. Таким образом, жанр фэнтези дает авторам возможность свободно смешивать прошлое и настоящее, комбинировать разные мотивы, обогащая сюжет.
Однако тем, кому не нравится фэнтези, советуем не отказываться от ее прочтения. Ведь в ней есть еще романтическая история и криминальный элемент:
«Это история о взаимоотношениях между людьми, которая ставит вопрос, так ли уж сильно мы отличаемся от своих предков и что объединяет нас как людей и народ», – рассказала Таня Мир.
«Нестинарский танец» – очередной роман, «родившийся» в эфире БНР. За 10 лет существования этой инициативы создано 36 радиороманов. В их написании участвовали такие известные болгарские писатели и интеллектуалы как Боян Биолчев, Палми Ранчев, Здравка Эвтимова, философ Николай Василев и многие другие. Эмил Янев, один авторов идеи, напоминает:
«Мы прошли практически через все жанры – создали криминальные, любовные, исторические романы, фэнтези и научную фантастику, пародии….»
Но в основе проекта – импровизация.
«Импровизация, неожиданность, быстрота реакции, поскольку все разыгрывалось вживую в эфире, во время беседы с ведущим и зачастую в ходе этой беседы радикально менялось намерение автора о том, что именно он хотел рассказать», – вспоминает Янев.
Радиороман «Нестинарский танец» уже существует и в виде книги.
Перевод: Снежана Никифорова
После 17 успешных встреч в Европе популярный литературный формат "Почтовый ящик для историй" продолжает свой европейский тур еще 11 локациями. Представлен репертуар из новых и любимых публикой текстов, написанных специально для соотечественников за..
В Варне фильм "Триумф" режиссеров Петра Вылчанова и Кристины Грозевой получил Гран-при за лучший полнометражный фильм на 42-м фестивале болгарского кино "Золотая роза". Лента получила и приз за лучший сценарий, написанный режиссерами вместе с Дечо..
Роман Георги Господинова "Времяубежище" переведенный на шведский язык Ханной Сандборг вошел в пятерку книг, включенных в шорт-лист Шведской международной литературной премии Центра литературы и искусств в Стокгольме. Это уникальная награда,..
В первые осенние дни жителей и гостей Пловдива приглашают вспомнить и посетить особые, любимые и интересные пространства в центре города. Этому..