Елена Христова окончила Национальное музыкальное училище имени Любомира Пипкова по классу арфы. Она уже два года живет в городе Бари – административном центре Апулии, одной из областей с наименьшим количеством зараженных и наиболее низкой смертностью в Италии. Недавно, в условиях изоляции и строгих мер, Елена отметила свой 21 день рождения с «толпой» виртуальных гостей.
Она поделилась, что ее семья находится в трех разных точках мира, а из ее друзей, которые учатся за границей, только она выбрала остаться там, где застало ее чрезвычайное положение. Она рассказала обо всем периоде карантина, паники и полицейском контроле – с начала марта до конца апреля.
«Я студентка консерватории города Бари, изучаю оперное пение. Сейчас ситуация здесь постепенно успокаивается. Есть значительно меньше полицейских, люди выходят, можем гулять, но недалеко от наших домов. Все еще мы имеем право делать покупки в ближайшем продуктовом магазине, не можем выезжать за пределы города. Бари – город на море, в окрестностях есть курортные городки. Полиция опасается, что начнется движение в этом направлении, в результате чего есть усиленные посты на выходах города. Незадолго до объявления закрытия всей Северной Италии, тысячи людей вернулись в свои родные места в южных частях страны. В СМИ тогда появилась информация, что 7 марта будет объявлено чрезвычайное положение. За несколько дней до этого ситуация была очень страшной. Мы смотрели видеозаписи людей, которые панически покидают Милан, Бергамо и другие очаги заражения на машинах, с последним возможным автобусом, поездом. Не было известно, сколько из них являлись носителями коронавируса, и это было невозможно определить. Из-за опасений, что эпидемия распространится быстро, как в Ломбардии, власти ввели исключительно строгие меры. Например, в одном из продуктовых магазинов в соседнем районе было установлено, что персонал инфицирован вирусом, в результате чего весь район был закрыт сразу – полицейские доставляли еду людям, а нам разрешили выходить только утром. Слава Богу, это прошло. Теперь мы можем на некоторое время покидать пределы района, в котором живем, но с документом о направлении и причине выхода. Все еще единственными основательными причинами являются покупка пищи, посещение врача, оказание помощи родителям или друзьям. К счастью, сейчас полицейские останавливают людей реже. В начале каждый пешеход подвергался проверке».
По последним данным, во всей Апулии, в которой проживает более 4 млн человек, число зараженных составляет 6 на каждые 10 000 человек, а по Италии в целом – 1 на 1000, что очень мало. «Очевидно, меры работают», – поделилась еще Елена.
А вот как продолжается ее музыкальное обучение:
«Консерватория, в которой я учусь, организовала обучение на платформе учебного заведения. Вы себе можете представить, что означает онлайн-урок оперного пения, урок игры на разных инструментах, не говоря уже о камерной музыке. В Италии есть около 50 консерваторий и в настоящее время ведутся переговоры о том, как проводить ежегодные экзамены. Есть предложения в июне разрешить посещение учебных зданий для индивидуальных занятий. Мы учимся каждый день и не пропускаем никаких лекций, но наши профессора сильно затрудняются в проведении этого необычного обучения. Пока что нас уверяют в том, что учебный год не будет нулевым и мы сможем закончить спокойно. На мой взгляд, скорее всего, экзамены будут назначены на сентябрь».
Елена рассказывает, что в разгар эпидемии в Апулию постоянно прибывали самолеты, транспортирующие больных из Северной Италии, так как в области были свободные места в больницах. Несмотря на это, благодаря серьезным мерам предосторожности, инфекция была ограничена. С 4 мая будут разрешены встречи между ближайшими родственниками, которые не живут в Бари, но находятся в области Апулия. 18 мая должны быть открыты все магазины. Но, если с 4 до 18 мая наступит рост количества зараженных, премьер-министр страны объявил, что вернет все запреты. По мнению Елены, теперь страх коронавируса уступает другому страху:
«Люди боятся того, что произойдет, когда будет отменено чрезвычайное положение. В этой ситуации вдруг стало понятно, сколько людей работают «в черную», без договоров. Они не имеют права получать пособия и, к сожалению, наблюдается рост беспорядков. На днях в Бари мужчина ворвался ночью в продуктовый магазин. Он не взял оборот, только еду. Когда полиция прибыла на место происшествия, он сказал, что ему нечем накормить семью...»
Запись части дипломного концерта Елены Христовой в Зале Национальной музыкальной академии смотрите здесь
Перевод Марии Атанасовой
Фото: Reuters и личный архивЗвездная группа и звездный исполнитель собрались, чтобы возродить песню, написанную почти четверть века назад. Группа D2 и Граф записали совместную песню "Как ты красива", которая вышла в это воскресенье на официальном YouTube канале D2. "Как..
Нашумевший дуэт „Молец” (моль – в переводе на русский) закончит свое турне по стране грандиозным спектаклем. 21 ноября в столичном зале "Арена" Крис Макаров и Юли Славчев своим современным звучанием уведут нас в свою музыкальную вселенную...
Турне "30 лет Б.Т.Р. ", которым одна из самых значимых рок-групп в Болгарии отмечает свой юбилей, завершится не одним, а двумя концертами в Первом зале НДК. Из-за большого интереса к первому концерту – 20 ноября, на который все билеты были распроданы..
Звездная группа и звездный исполнитель собрались, чтобы возродить песню, написанную почти четверть века назад. Группа D2 и Граф записали совместную..