Заверка подписи переводчика документов из-за рубежа будет производиться всеми болгарскими нотариусами на местах, а не как до сих пор – центральным управлением Министерства иностранных дел в Софии. Это предусматривают принятые правительством изменения Правил о легализации, заверке и переводе документов и других бумаг. Изменения отменяют необходимость того, чтобы переводчики или граждане ездили в столицу лишь в целях заверки перевода определенного документа, предназначенного для использования на территории страны. За эту услугу до сих пор МИД взимал плату в размере 15 левов, а у нотариусов то же самое будет стоить 6 левов. Чтобы гарантировать юридическую надежность, переводчик должен предоставить нотариусу полученный в МИДе документ, удостоверяющий, что он вписан в список лиц, осуществляющих перевод документов.
В пятницу будет облачно. Местами пройдут дожди, в юго-западных массивах и в юго-восточных районах они будут интенсивными. Минимальная температура составит от 10°С до 16°С, в Софии – 12°С, максимальная – от 19 до 24°С, в столице – 19°С. На..
Сотрудники Национальной службы охраны (НСО) и Управления государственной охраны Украины (УГО) провели совместные тренировки в Софии. С 16 по 19 сентября шесть инструкторов украинской партнерской службы посетили своих болгарских коллег для..
Большинство болгар испытывают устойчивое доверие к демократическим моделям, Европейскому союзу и, в более общем плане, к демократическому миру. Это показывают результаты исследования социологического агентства Gallup International, проведенного в..
По поводу публикаций в СМИ о том, что зарегистрированная в Болгарии компания доставила ливанской организации "Хезболла" грузы с пейджерами,..
Совет министров разрешил ввести в отношении АЭС „Козлодуй" временную отмену Европейского регламента о вводе ограничительных мер в ответ на военные..
Евродепутат Елена Йончева отбыла в город Сана, Йемен, следуя в портовый город Ходейда на Красном море. Напомним, что в этом порту находится судно..