„Утром за завтраком (завтрак был очень скромный: немножко мармеладу, намазанного на соты с медом) Пуху внезапно пришла в голову новая песня…” (перевод Бориса Заходера)
Когда заходит речь о меде и о прочих сладких лакомствах, нельзя не вспомнить про Винни Пуха, но ассоциации между кулинарией и литературой далеко не исчерпываются знаменитым героем произведения Алана Милна. Сразу всплывают также воспоминания о шоколадном кейке „Матильды“ Роальда Даля и воспетых непревзойденной Астрид Линдгрен блинчиках Пеппи Длинный чулок, а также о том, как другой ее популярнейший герой – проживающий на крыше Карлсон, балуется лакомствами, украденными из дома Малыша. И этот список может продлиться без конца, потому что в мировой литературной сокровищнице можно найти описания огромного числа вкуснейших блюд. Тем не менее, приготовить их столь же вкусными, как они описаны в книгах, не такая уж легкая задача.
Ну а какой же на самом деле вкус этих лакомств? Как у „Сладкой стороны литературы“ – так вкратце можно представить идею двух девушек из Софии, назвавших себя „Trouble bakers”. А кто они, это мы узнаем из беседы, с Десиславой Ивановой и Пролет Трифоновой, перевоплотивших „сказочные” рецепты в подлинные кулинарные искушения для гурманов.
Итак, как родилась идея о „Trouble backers“ и что именно мотивировало двух девушек? Вот что ответили на эти вопросы Деси и Пролет.
„Нас зовут Деси и Пролет. Нас мотивирует то, что мы обе одинаково любим читать, кушать и готовить. И мы решили, объединить все это в одно, потому что хотим делать все вместе, популяризируя при этом литературу в целом”.
Что пробудило их интерес к кулинарии?
„Мы обе очень любим сладкие лакомства. И уже долгие годы приготовляем их, в основном, для друзей, по поводу дней рождения, для разных партии. Вот как постепенно возникла идея о Trouble backers. По-моему,– утверждает Деси, – то же самое происходит с каждым человеком, который любит готовить. К тому же мы очень любим экспериментировать, что дополнительно мотивировало нас”.
Далее Деси и Пролет рассказали и о своих любимых литературных героях и книгах.
„В последнее время нашими любимыми героями стали хоббиты. Ведь они, как и мы, очень любят не только приключения, но и сладко поесть. Да и вообще на страницах „Властелина колец” описаны бессчетные кулинарные рецепты, которые можно легко приготовить и перенести в реальную жизнь”.
На самом деле, человек может много чего узнать про вкусные блюда у хоббитов. Ну а самое волшебное среди них в бессмертном произведении Толкина, это, бесспорно, эльфийский хлеб. Ну а Деси и Пролет согласились поделиться с нами некоторыми секретами его приготовления:
„Секрет в том, что каждый из наших знакомых обогащает наш рецепт чем-то новым. Сначала мы клали в тесто финики, а потом стали добавлять и яблоки. Ну а точного рецепта мы не знаем. Мы вообще любим готовить без конкретных рецептов. Для нас достаточно, что блюдо упомянуто в какой-то книге, и мы можем представить его себе. Конечно, до этого мы проверяем в Интернете как с этим справлялись другие энтузиасты. Некоторые, например, утверждают, что к тесту следует добавить семена сальвии. Мы, однако, этого мнения не разделили. Главное, по-нашему, в том, чтобы хлеб стал достаточно питательным. Ведь сам Толкин пишет, что человек может насытиться одним только его ломтиком. Мы также вложэили в тесто вместо меда кленовый сироп, что дополнительно обогатило вкус нашего Эльфийского хлеба”.
На вопрос, приготовляли ли они сладкие лакомства, которые Льюис Кэрролл описал в своей знаменитой книге „Алиса в стране чудес”, Деси ответила, что нет, дополнив, что они с Пролет стремятся приготовлять рецепты из не столь популярных произведений с тем, чтобы привлечь к ним внимание читателей. Что касается их планов на будущее, Десислава и Пролет поделились своей идеей организовать „Сказочную кухню” для детей разного возраста. С этой целью они намерены придумывать сказки с рецептами, которые впоследствии малыши будут приготовлять. Молодые энтузиастки уверены, что таким путем чтение из обязательства станет для детей удовольствием. В качестве доказательства они цитируют Клайва Льюиса, который в своем произведении „Хроники Нарнии” утверждает, что „Угощение и Чтение – это два удовольствия, которые отлично сочетаются друг с другом”.
Перевод Вили Балтаджияна
В селе Величка, что на северо-востоке Болгарии, нет ни одного жителя, который не знал бы о двух вековых дубах, ставших частью природного наследия этого населенного пункта. Деревья относятся к виду Quercus spp. В 1990 году вокруг них установили..
Возле села Любча, что в родопском муниципалитете Доспат, был отстрелен уникальный экземпляр – дикий кабан альбинос. Это случилось в первый день нового охотничьего сезона, сообщили в местной охотничьей дружине. Речь идет о трехлетнем мужском..
Город Севлиево - "царство тыквы". Ее здесь выращивают в изобилии. Не случайно местные жители посвятили тыкве специальный фестиваль, который проходит в рамках Севлиевской осенней ярмарки. В этом году он стартовал еще 7 октября веселым ателье "Тыквенные..
Двери астрономической обсерватории с планетарием города Кырджали будут открыты для бесплатного посещения 21 октября, по случаю Дня города. "Если..
В приютившемся на склонах Восточных Родоп селе Пчеларово бытует предание, что когда-то в этом районе было много вековых дубовых лесов и ореховых..