Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Каждый справится в одиночку, но куда лучше вместе с соседями

БНР Новини
Кадр из кинофильма "Урок"

Недавно в одном из софийских кинотеатров – «Влайкова» были показаны фильмы «Урок» болгарских режиссеров Кристины Грозевой и Петра Вылчанова, и «Сентябрь» греческого режиссера Пени Панайотопулу. Болгарско-греческие киновечера, как часть программы нового общества «Аристотелис».

«Регистрация этого общества – формальное скрепление давно существующего объединения единомышленников, названного «Друзья Стефана Гечева» (известного болгарского журналиста, поэта, переводчика, драматурга и беллетриста). Таким образом мы стараемся возводить духовные мосты между Болгарией и Грецией», – подчеркнула переводчица Здравка Михайлова.

Мосты – давний символ ЕС, но в настоящей сложной политической обстановке и в связи с опасениями некоторых европейцев, что Европейское сообщество идет к своему распаду, естественно возникает вопрос, подходящий ли сейчас момент для возведения такого духовного моста?

«На Балканах построено много мостов, которые сейчас подвергаются напряжению или же тонут в забвении, так что скептицизм основателен», – считает еще один из организаторов болгаро-греческого общества, издатель Георги Гроздев. По его оценке, «общество обращено к просвещенным, и представляет собой центр духовного сопротивления культурному упадку». Но негативная перспектива не является все-таки единственно возможной.

«Ни Европа не распадется, ни балканское общество, – убежден бизнесмен Вангелис Карафотакис. – У нас великая балканская история и огромная балканская культура, что делает нас одними из самых счастливых людей в объединенной Европе. Конечно, мы живем в мире большой борьбы интересов, но столько лет мы уже выживаем и можем думать о будущем».

Почему для болгарско-греческих киновечеров были отобраны именно эти два фильма?

Кадр из кинофильма „Сентябрь”«Фильм «Сентябрь» рассказывает историю одной нетипичной женщины, которая могла бы быть гречанкой, болгаркой или немкой, – пояснил председатель болгаро-греческого общества Янис Лëлëс (окончивший Софийский университет по специальности «Социология», живущий и работающий в Болгарии). – Его тема – сближение, которое открывает горизонты для мысли, дружбы и любви. Конец фильма волнующий и зритель чувствует себя после него духовно богаче. А фильм «Урок» нам порекомендовали семь человек одновременно, не зная друг друга. В этом фильме участвует греческий продюсер и часть его финансирования – из Греции».

«Мы выбрали эти фильмы потому, что они очень актуальны, – уточнил г-н Карафотакис. – Brexit произошел, благодаря голосам тех людей, которые боятся беженцев, а это основная проблема для Европы. Посмотрев этот фильм, можно задуматься о том, «кто мы?», «кто они – другие?» и «почему надо принимать различия».

И еще о болгарско-греческом обществе «Аристотелис» и его болгарском участии: «Произведения некоторых крупных болгарских авторов переведены на греческий язык, например, номинированный на Нобелевскую премию Йордан Радичков, – уточнила Здравка Михайлова. – Благодаря греческому издательству «Кедрос», в его серии «Балканская библиотека», изданы Антон Дончев, Георги Господинов, Алек Попов. В 70-е годы переводили произведения Димитра Талева, Димитра Димова, но тиражи этих изданий давно разошлись. Нет планомерного специального представления болгарских значимых авторов, то есть нам предстоит много работы в целях популяризации болгарской культуры, чтобы движение по культурному мосту, который мы возводим, было двухсторонним».

«Нам надо выйти из «своего угла», чтобы увидеть, что происходит у соседей», – считает Янис Лëлëс. Он уверен, что необходимо познакомиться поближе, установить диалог, а идей у болгарско-греческого общества много, его члены заявляют, что открыты для любых предложений. Пока они работают на добровольных началах, но есть институты, которые желали бы их поддержать.

«Мы мечтаем о том, чтобы это сотрудничество осуществлялось не только между нашими столицами, но распространялось и на большую часть наших стран», – подчеркнул Лëлëс.

Мы расстаемся с обществом «Аристотелис» с девизом болгарской «Балканской библиотеки», детища Георгия Гроздева, что «каждый справится в одиночку, но куда лучше вместе с соседями».


Перевод Елены Паскаловой




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Художник: Андрей Янев

"Мосты": более 80 современных болгарских художников представят на выставке в Гаврово

В рамках Национального триеннале живописи на тему "Мосты" в Художественной галерее им. Христо Цокева в Габрово будет представлено 106 работ 84 современных художников. Тема выставки в этом году - "Мосты", которая охватывает два аспекта,..

опубликовано 08.11.24 8:49
Милена Селими и Георги Господинов

Роман "Времяубежище" Георги Господинова теперь уже и на албанском языке

Писательница, переводчица, журналистка, представительница болгарской общины в Комитете по делам национальных меньшинств Албании, Милена Селими не перестает популяризировать болгарскую литературу, культуру, ценности и традиции. Одним из ее последних..

опубликовано 05.11.24 8:30

Выставка плакатов современных украинских иллюстраторов в Софии

В рамках фестиваля дизайна "Мелба" в Софии сегодня будет открыта выставка плакатов современных украинских иллюстраторов. Ее куратор –Анна Сарвира (Украина). Серия плакатов, вошедших в экспозицию, является частью архива украинского Pictoric..

опубликовано 04.11.24 16:25