Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Кризис с беженцами и необходимость нового миграционного порядка в мировом масштабе

БНР Новини
Фото: БГНЕС

„Мы руководствуемся убеждением, что культура – это сущность, основная потребность человека и самый естественный путь к взаимопониманию. Пора задуматься и над тем, что делает нас людьми и как культура связана с социальными вопросами“. Этими словами Цветелина Йосифова, основатель и директор Центра дебатов и культуры „Красный дом“, и Энцио Ветцел, директор Гете института в Софии, обратились к участникам первого в своем роде форума на тему „Состояние – беженец: люди между пространством и временем“. Мы являемся свидетелями невиданной по размеру миграционной лавины в Европу, которая столкнула даже такие экономически мощные и хорошо обустроенные государства, как Германия и Австрия, с неразрешимыми трудностями. Болгария пережила первый пик беженской волны из Сирии в конце 2013 года, когда, по словам зампредседателя Государственного агентства по делам беженцев Васила Вырбанова, в течение нескольких месяцев около 7 000 человек подали ходатайство о предоставлении убежища в Болгарии. С тех пор их число увеличилось до 15 тысяч, а только в октябре сего года за убежищем обратилось более 3 500 человек.

„Сейчас наблюдается ложное затишье перед бурей, – утверждает Вырбанов. – Вместе с тем существенно изменился профиль потока беженцев и профиль самих беженцев. Если в конце 2013 года преобладали семьи из Сирии, то сегодня, по большей части, а точнее более 70% беженцев, это одинокие мужчины в возрасте от 18 до 36 лет“.

Беспрецедентное миграционное давление на Европу, а соответственно и на Болгарию, стало причиной появления симптомов разъединения, как между европейскими странами, так и в самих обществах соответственных государств, в которые хлынул поток беженцев. Поэтому первой задачей  политиков в Европе должна стать выработка общей миграционной политики, считает Ивайло Петков, руководитель звена „Стратегическая политика, анализы и прогнозы“ в президентской администрации.

„Мы быстро осознали, что 21 век – это век миграции. Восприятие беженской проблематики и беженской темы в ЕС, к сожалению, рассматривается только с точки зрения кризиса с беженцами. Большинство европейцев, то ли умышленно, то ли неосознанно, предпочитают говорить о кризисе, не давая себе отчета в том, что за этим понятием стоит много человеческих судеб и много людей, которые могут нам рассказать свои истории“.

И если в политических дебатах по данной теме акцент все еще ставится на непосредственных логистических задачах, то обсуждение душевного состояния людей, нуждающихся в защите, еще не начиналось.

„Беспрецедентный кризис с беженцами стал испытанием для миграционной системы Европы и перенаправил дебаты о финансовой цене вопроса на обсуждение места и образа беженца“, – заявил д-р Томас Хайнцел, советник Федерального ведомства по вопросам миграции и беженцев.

„Культурная интеграция имеет ключевое значение для предотвращения сегрегации и изоляции людей, принадлежащих к другим культурным общностям.  Полагаю, вы согласитесь со мной, что этот кризис не то, с чем Болгария или Германия, или любая другая страна, смогли бы справиться в одиночку“.

К рассмотрению миграции как мирового феномена призывает и Килиан Кляйншмидт, много лет занимавший должность директора самого большого беженского лагеря в Иордании „Заатари“, а в настоящее время занимающий пост советника австрийского правительства по вопросам беженцев. „Нам необходим новый миграционный порядок и новое распределение беженцев в мировом масштабе“, – утверждает Кляйншмидт и продолжает:

„Когда мы рассматриваем вопрос только в национальном контексте, тогда на первый план выходят срочные меры, в частности, логистика и прием людей, ищущих убежища. Сегодня, как никогда ранее, мы нуждаемся в общих усилиях и синхронных действиях гражданского общества и институтов, которые на данный момент антагонистически не сотрудничают. Будущее человечества – это мультиэтническое общество, смешение разных наций, культур и религий. Наглядный пример тому улицы Манхеттена, где можно встретить людей с разным цветом кожи, различным происхождением и культурным контекстом“.

Перевод Снежаны Никифоровой



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Чтобы сохранить свою идентичность, болгары в Албании нуждаются и в государственной поддержке

"Ты говоришь, что болгарин, но не знаешь болгарского языка" – с таким упреком чиновников в Болгарии сталкивались не раз соотечественники из исторических болгарских общин в мире. Среди них и Бледар Алтерзиу из Албании. На это он ответил: "Я не знаю..

опубликовано 02.12.24 15:23

Дина Джевали из Сирии: Я находилась в безвыходном положении, в Болгарии для меня нет ничего сложного

Ежедневно на карту ставится выживание миллионов людей по всему миру, живущих в условиях войны, голода, болезней и безмерного отчаяния. К эмигрантам из таких стран мы нередко относимся скорее враждебно, чем с пониманием. То, что им пришлось пережить, пока..

опубликовано 02.12.24 12:28

Болгарские ученики вступают в битву с дезинформацией

Приобретение умений критического восприятия и проверки фактов, так же, как и информационная грамотность, исключительно важны для общества, особенно для молодых людей в Болгарии -  страны с одним из самых низких в ЕС коэффициентов информационной..

опубликовано 01.12.24 9:05