Романът „Времеубежище“ на Георги Господинов в превод на шведски от Хана Сандборг е сред петте книги, включени в краткия списък на Шведската международна литературна награда. Това е уникална награда, която отличава както автори, така и преводачи. Печелившият дует ще бъде избран на 24 октомври. Романът на Господинов излиза 47 години по-късно след издаването на предишен превод на български роман в Швеция. "Годината беше силна за преводното книгоиздаване. Сред многото прекрасни заглавия избрахме пет фантастични книги, които се отличават със своята стилистична яркост и тематична загриженост" - казва Атина Фарохзад, председател на журито.
Останалите заглавия са: „Какво търсиш, вълче?“ от Ева Вежнавец – Беларус; „Всичките ви разпръснати деца“ на Беата Умубией Майрес - Руанда/Франция; Herscht 07769 на унгареца Ласло Краснахоркай и „Да бъдеш няколко“ от норвежеца Стайнар Опстад.
Мотивите на журито гласят: „Времеубежище“ от Георги Господинов в превод на Хана Сандборг разказва за клиника в Швейцария, която предлага на своите пациенти с деменция стаи, които са обзаведени до последния детайл като през изминалите десетилетия. Носталгията действа утешително и с успеха на експеримента дори здрави хора, а накрая и цели държави, започват да искат да се върнат в миналото. Забавният идеен роман на Георги Господинов в отличен костюм на шведски език, дело на Хана Сандборг, е плашещо актуален разказ за тревогите на нашето време, свързани с несигурното бъдеще.“ ИИ
Най-новият български филм "Преди да забравя" от днес може да се види в кината. Той пресъздава тъжната реалност на една от най-разпространените съвременни болести – деменцията. Сценаристът Теодора Стоилова-Дончева се вдъхновява от действителни събития...
Тази вечер от 18.00 ч. в "Квадрат 500" в София се открива изложба, представяща колекцията на Националната галерия, която съдържа двадесет и един графични листа от Пикасо (1881–1973). Работите са тематично свързани с негови и на други автори..
Книги на български автори бяха включени в литературни класации в Словения за 2024 година. Това съобщават от посолството ни в Любляна на своя сайт. Неотдавна издаденият превод на романа "Случаят Джем" на Вера Мутафчиева попадна в списъка на..
Кога последно посетихте музикален клуб? Забелязахте лицата на хората там? Бяха различни, нали? – именно това ще се опита да ни покаже и изложбата "Лицата..